"bloqueio de" - Traduction Portugais en Arabe

    • حاجز
        
    Não pense que um bloqueio de estrada os mantém na linha. Open Subtitles أتمنى ألا تعتقد أن حاجز طريق واحد سيضعهم في انتباه
    Ele sabia que uma ambulância com as cerejas a rodar passaria a voar num bloqueio de estrada. Open Subtitles إنه يعلم بأن سيارة إسعاف مع ضوئها المشع ستمر من خلال أي حاجز
    Após ferir um agente num bloqueio de estrada voltou para trás e disparou contra dois paramédicos. Open Subtitles بعد اصابتها لشرطى فى حاجز طريق عادت مجددا و اطلقت الرصاص على اثنان من المسعفين
    O bloqueio de estrada está a 914 m. Open Subtitles حاجز الطرق تقريبا 3,000 قدم بعيدا
    - Está bem, um. - bloqueio de estrada, não passa nenhum. Open Subtitles حسناً , واحد اسفل حاجز الطريق نبدأ
    - Perímetro de bloqueio de fogo. - A fechar sector. A fechar alimentação. Open Subtitles حاجز النار المحيط إغلاق المنطقة، إغلاق التغذية-
    Existe um bloqueio de acesso, senhor, é necessário uma pessoa para aceder às funções. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}يوجد حاجز أمنيّ يا سيّدي ويحتاج شخصاً للوصول إلى الوظائف
    Patrulha 511 um bloqueio de estrada foi posto na ponte da interseção. Open Subtitles دورية - 511، تم وضع حاجز على تقاطع الجسر
    - bloqueio de estrada, não passa nenhum. - Dois. Open Subtitles اسفل حاجز الطريق نبدأ
    Mandaram-nos parar no bloqueio de estrada. Open Subtitles لقد توقفنا عند حاجز الطرق.
    bloqueio de escritor? Open Subtitles حاجز الكاتب، أليس كذلك؟
    Há um bloqueio de estrada ali. Open Subtitles هناك حاجز على الطريق
    bloqueio de estradas, bandas com espigões, Open Subtitles ، حاجز مسامير على الطريق
    - Um bloqueio de estrada. Open Subtitles ـ إنه حاجز طريق
    Homem em uma caminhonete perto do bloqueio de Imnaha. Open Subtitles رجل صاحب شاحنة بالقرب من حاجز "أمناها".
    bloqueio de canções. Open Subtitles حاجز الأغاني
    Isto é que é um bloqueio de estrada, Mike. Open Subtitles يا له من حاجز طرقي يا (مايك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus