"boa coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشئ الجيد
        
    • شيئا جيدا
        
    Boa coisa também. Parece uma grande queda. Open Subtitles الشئ الجيد , ايضاً يبدو كانها هوة سحيقة.
    E uma Boa coisa deste trabalho é que te dá tempo e espaço o futuro do meu lazer. Open Subtitles الشئ الجيد في هذه الوظيفة أنها توفر لي الوقت والمساحة... لتأمل المستقبل في وقت فراغي، بينما المدينة نائمة...
    Boa coisa aço temperado as grades ser, muito fortes! Open Subtitles الشئ الجيد ان القضبان فولاذ قوى ... قوى جدا
    Boa coisa que tu não precise Uma licença para dirigir um Zord. Open Subtitles شيئا جيدا أن لا تحتاج إلى رخصة لقيادة زورد
    - Vou dizer o que fiz era uma Boa coisa. Open Subtitles - أنا أقول ما فعلته... ... كان شيئا جيدا.
    - Sim. - Porque não é uma Boa coisa para se fazer. Open Subtitles - كوس انها ليست شيئا جيدا للقيام به.
    Também é uma Boa coisa. Open Subtitles الشئ الجيد أيضاً
    Uma Boa coisa, a cozinha é espaçosa. Open Subtitles الشئ الجيد, هو أن المطبخ وسيع
    Talvez seja uma Boa coisa. Open Subtitles ربما كان هذا شيئا جيدا.
    O NZT, vai mudar tudo, e cabe-nos a nós dizer se isso é uma Boa coisa ou um desastre. Open Subtitles ال(ن.ز.ت) سوف تُغير كل شئ وانا وانت، لدينا رأي فيما اذا كان هذا شيئا جيدا او انه كارثه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus