"boa com" - Traduction Portugais en Arabe

    • جيدة مع
        
    • جيدة في
        
    • لطيفة مع
        
    • بارعة في
        
    • رائعة مع
        
    • جيده مع
        
    • جيّدة مع
        
    • أجيد التعامل مع
        
    • جيدة فى
        
    Sou teu professor, conheces-me, sou inofensivo. E és boa com professores. Open Subtitles أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين
    Sou boa com testes, o que tu propões? Open Subtitles حسنا ، أنا جيدة مع الاختبارات ماذا حصل لك؟
    A Charlene é tão boa com os números como é bonita. Open Subtitles إن شارلين جيدة مع ألاعداد وأيضا فهي جميلة
    Sabes, eu nunca fui boa com os tempos verbais. Open Subtitles كما تعلمون، إنني لست جيدة في صياغة الأزمنة
    Querido Deus, por favor dá-me força para ser boa com alguém que odeio tanto, que desejo que atingisses com um raio e fritar dentro de um daqueles palitos mexicanos de canela. Open Subtitles يا إلهي، امنحني القوة لأكون لطيفة مع إنسانة أكرهها بشدة وأتمنى أن تصعقها وتشويها لتشبه أعواد القرف المكسيكية
    És tão boa com nomes, de que nomes gostas? Open Subtitles أنتِ بارعة في إختيار الأسماء، أي الأسماء تفضلين؟
    Tão forte. Achas-te tão boa. Com estas marcas nos braços? Open Subtitles أنتِ قوية جداً, تبدين رائعة مع آثار الحقن على ذراعك
    Eu não sou muito boa com multidões. Open Subtitles أنا لست جيده مع الحشود
    Quando te disse que não sou boa com crianças, era verdade. Open Subtitles عندما قلت لك أنا لست جيدة مع الأطفال كنت أقول الحقيقة
    Então, ouvi que és boa com essas coisas de medo. Eu tive um acidente enquanto surfava e agora não... Open Subtitles حسنا إذا, سمعت أنك جيدة مع أمور الخوف وقد حصل ذلك الحادث بينما كنت أركب الأمواج
    Podia ter ficado chateada, mas até sou boa com os ratos. Open Subtitles ظننتها ستكون منزعجة، ولكن اتضح أنني جيدة مع الفئران.
    Não consigo, não sou boa com direcções. Open Subtitles كما ترى، لا أستطيع لأنني لستُ جيدة مع الإتجاهات.
    Eu não sou muito boa com pessoas. Open Subtitles في الواقع انا لست جيدة مع الناس
    Disse-te que não sou muito boa com crianças. Open Subtitles أخبرتك، أنا لست جيدة مع الأطفال
    Em geral nada boa com sinais de horrível. Open Subtitles معظمها ليست جيدة مع تلميحات مروعة
    Não sei o que dizer. Não sou boa com despedidas. Open Subtitles لا اعرف ما أقول انا لستُ جيدة في التوديع
    Tu és boa com as pessoas, estejam vivas ou mortas. Open Subtitles انتي جيدة في التعامل مع الناس الاحياء والموتى
    Joy tentava resolver os seus problemas sendo boa com alguém que ela odiava. Open Subtitles كانت (جوي) تحاول حل مشكلتها بأن تكون لطيفة مع إنسانة تكرهها
    Seja boa com os jovens. Em breve vamos controlar o seu Seguro de Saúde. Open Subtitles {\pos(192,220)} كوني لطيفة مع جيل الألفية، سنتحكم في تأمينكم الطبي قريباً.
    Estava tão empolgada. Sabia que seria boa com isso. Open Subtitles كنت متحمسة جداً وكنت أعرف أنني سأكون بارعة في ذلك
    Mães são a minha praia. Sou boa com mães. Open Subtitles التعامل مع الأمهات هو أمري المفضل أنا رائعة مع الأمهات
    És boa com números? Open Subtitles هل أنتِ جيده مع الأرقام؟
    Eu fiz alguns... maus investimentos... e não sou muito boa com números. Open Subtitles لقد أجريتُ بعض الإستثمارات السيئة، ولستُ جيّدة مع الأرقام.
    Não sei, não sou muito boa com crianças. Open Subtitles ، لا أعلم أنا لا أجيد التعامل مع الأطفال
    É muito boa com essa arma? Open Subtitles ـ هل أنت جيدة فى إستعمال تلك البندقية ـ لست أحتاج إلى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus