Como é que querer comer boa comida é estar alegre? | Open Subtitles | كيف أنني أود تناول طعام جيد يجعلني مثير للشفقة |
- ela vai Ievar-nos ao Griffin. - Optimo. boa comida. | Open Subtitles | فهى ستقودنا مباشرة الى جريفين حسن طعام جيد |
Com boa comida e mulheres decentes, talvez consigamos viver sem matar ninguém. | Open Subtitles | مع طعام جيد ونساء محترمات وربما بدون قتل. |
Temos boa comida, temos música romântica... | Open Subtitles | ...لدينا طعام رائع ...لدينا موسيقى رومنسية |
Aqueles mexicanos tínham-nos levado e provavelmente até tinham boa comida. | Open Subtitles | لأوصلنا أولئك المكسيكيون ولقدموا لنا طعاماً جيداً ورقائق البطاطا |
boa comida ao estilo da procuradoria. | Open Subtitles | طعام شهي على أسلوب المدعي العام |
Compreendo, mas é uma pena desperdiçar boa comida. | Open Subtitles | مفهوم، على الرغم أنّه يبدو مُؤسفًا إهدار طعام جميل. |
Gostas de boa comida, de vinho... de boa música, de dançar... e de mulheres bonitas? | Open Subtitles | هل تحب الطعام الجيد , والنبيذ الجيد , الموسيقى والرقص والفتاة الجميلة؟ |
Quando estou sob stress, boa comida e companhia podem ser reconfortantes. | Open Subtitles | و أعرف عندما كنت أقاسي الاجهاد أن الطعام الشهي و الصحبة يمكن أن يكون لهما تأثير مريح |
A boa comida, um sorriso... árvores, frutas, valsas... | Open Subtitles | . طعام جيد . ضحكات عذبه . شجر فواكة فى الريعان |
boa comida, conversa agradável... Estou a passar um dos melhores momentos da minha vida. | Open Subtitles | طعام جيد , نقاشات رائعة انها أفضل أيام حياتي |
boa comida, tartes de maçã fantásticas, uma árvore grande. | Open Subtitles | هناك طعام جيد هناك فطائر التفاح المدهشة, شجرة كبيرة |
Apesar de tudo, não é assim tão mau. boa comida, salário justo, quando é pago. | Open Subtitles | الامر ليس سيئاً طعام جيد , أجر معقول , عندما يأتي |
Mas Itália, boa comida, miúdas bonitas... | Open Subtitles | ولكن ايطاليا سوف تكون افضل بكثير طعام جيد, فتيات لطيفات.. |
Vão dar-lhe boa comida, simples e rústica, como tortillas e frijoles. | Open Subtitles | لديه طعام جيد ، الغذاء بسيط الرقاق و التاكو |
E o primeiro tipo que investir num sítio luxuoso com boa comida e uma excelente lista de vinhos... | Open Subtitles | وأول رجل سيضع نقوده في مكان ذو مُنتج متطور ذات طعام رائع و قائمة نبيذ رائعة الآن هذا الرجل... |
boa comida ali, é muito boa. | Open Subtitles | طعام رائع هناك. |
Na cozinha, precisamos de bons ingredientes para cozinharmos boa comida. | TED | تحتاج في الطهو إلى مكونات وعناصر جيدة لطهي طعاماً جيداً. |
Para quê desperdiçar boa comida nessa velha? | Open Subtitles | لماذا يهدر طعاماً جيداً علي عجوز كهذه ؟ |
- É uma boa comida. | Open Subtitles | - أعتقد أنه طعام شهي |
Esqueces-te da boa comida e falamos Inglês. | Open Subtitles | إسمع, لدينا طعام جميل هنا وأيضا نحن نتكلم اللغة الإنجليزية عن ماذا تسأل ؟ , بالله عليك يا (تود) |
Ar puro, boa comida, desportos, mulheres bonitas... | Open Subtitles | الهواء النقى و الطعام الجيد كذلك الرياضه والفتيات الجميله |
à região vinícola. Vamos beber vinho e comer boa comida. | Open Subtitles | سنشرب بعض النبيذ و نتناول بعض الطعام الشهي |
Bem tu sabes, boa comida, velhos amigos. | Open Subtitles | تعلمين، طعام جيّد أصدقاء قدامى. |
Para fazer uma boa comida com alguns ingredientes baratos e comuns, | Open Subtitles | لصنع طعام لذيذ من مكونات رخيصة و متوافرة |
Roupas bonitas, boa comida... | Open Subtitles | المنزل ملابس جميله وطعام جيد |