Achas que ela é boa de mais para o George? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها أعلى من مستوى (جورج)؟ |
Se achas que ela é boa de mais para o George, enganas-te redondamente. | Open Subtitles | لو تعتقدين أنها أعلى من مستوى (جورج)... فأنت مخطئة تماماً... |
"mas um dia vai perceber que é boa de mais para mim." | Open Subtitles | لكنهـا ستدرك يومـا مـا أنهـا أفضل من أن تكون معي |
E comecei a sentir-me desamparado porque senti que era boa de mais para mim. | Open Subtitles | وبدأتأفكربالكثيروأرتبكقليلاً.. لأننيشعرت.. شعرتُ أنها ربما أفضل من أن أُمثّلها. |
Chega, sou boa de mais para ti, não achas? | Open Subtitles | حسناً ، هذا يكفي أنا أعلى من مستواك قليلاً ، ألا تظن ذلك؟ |
Sou boa de mais para ti, não achas? | Open Subtitles | أنا أعلى من مستواك قليلاً ، ألا تظن ذلك؟ |
É boa de mais para fazer conversa com gente como eu. | Open Subtitles | أنت أسمى من أن تخوضي حديثاً مع شخص مثلي |
Acha-se boa de mais para toda a gente. | Open Subtitles | تعتقدين أنك أسمى من الجميع، |
Achas que ela é boa de mais para o George? | Open Subtitles | أتعتقدين أنها أعلى من مستوى (جورج)؟ |
Se achas que ela é boa de mais para o George, enganas-te redondamente. | Open Subtitles | لو تعتقدين أنها أعلى من مستوى (جورج)... فأنت مخطئة تماماً... |
Na minha dor, disseram-me que ela era boa de mais para este mundo. | Open Subtitles | خلال فترة حدادي، قال لي الآخرون إنها كانت أفضل من أن تعيش في هذا العالم. |
- Já me esquecia. Tu és boa de mais para ter filhos. Queres a tua independência. | Open Subtitles | لقد نسيت أنتِ أفضل من أن تـُنجبي أطفال |
És boa de mais para ele. | Open Subtitles | إنك أفضل من أن تواعديه إهربي منه |
Ela acha-se boa de mais para atravessar a ponte | Open Subtitles | وتظن بأنها أفضل من أن تعبر الجسر |