"boa decisão" - Traduction Portugais en Arabe

    • قرار جيد
        
    • قرار حكيم
        
    • قرار صائب
        
    Bem, ele já matou três pessoas por menos, por isso boa decisão. Open Subtitles حسناً ، لقد قتل ثلاث أشخاص لأسباب أتفه لذا ، قرار جيد
    É uma boa decisão. Nada de carne, nada de álcool. E fumas? Open Subtitles قرار جيد, لا لحم ولا شرب ماذا عن التدخين؟
    Vou dar uma vista de olhos e recolher depoimentos. Tranquilo, boa decisão. Fixe, fixe. Open Subtitles حسنا , سوف ابحث في الارجاء خذو بعض البيانات قرار جيد حسنا , يبدو ان الجولة الاولى انتهت لبرالتا
    - Fico com ele imediatamente. - Tomou uma boa decisão. Open Subtitles وأريد أن آخذها فوراً - لقد أخذت قرار حكيم -
    - Está bem! É uma boa decisão! Open Subtitles بالطبع ، قرار حكيم
    - Sim, é uma boa decisão. - Desculpe-me, senhor, está hospedado no hotel? Open Subtitles ـ أجل، هذا قرار صائب ـ معذرةً سيدي، أأنت ضيف في الفندق؟
    Mas acho que não será uma boa decisão. Open Subtitles لكنى أعتقد بأن هذا ليس قرار جيد
    Meu, boa decisão, amigo. Open Subtitles مرحباً يا صديق قرار جيد يا رفيق
    Porque pessoas com medo costumam tomar más decisões, e quero que tomes uma boa decisão, uma vez na vida, Caleb. Open Subtitles لأن الناس الذين يخافون تميل إلى اتخاذ قرارات سيئة، و أود أن أراك جعل قرار جيد لمرة واحدة في حياتك، و كالب .
    - boa decisão, rapaz. - A culpa não é dele. Open Subtitles قرار جيد يا بني - هذا ليس خطأه -
    Ficar por aqui foi uma boa decisão. Open Subtitles أن أكون مواطناً عادياً لهو قرار جيد
    Uma boa decisão. boa decisão. Open Subtitles حسن، قرار جيد قرار جيد
    É a primeira boa decisão que te vejo tomar. Open Subtitles هذا أول قرار جيد رأيتك تفعله
    Foi uma boa decisão. Parabéns. Open Subtitles هذا قرار جيد تهانينا
    - É uma boa decisão. Open Subtitles يبدو بأنه قرار جيد
    boa decisão, Rex. Open Subtitles . قرار جيد ياركس
    boa decisão, senhor. Open Subtitles قرار جيد ياسيدي
    Pois, foi uma boa decisão. Open Subtitles أجل كان ذلك قرار حكيم
    Foi uma boa decisão. Open Subtitles ذلك كان قرار حكيم.
    boa decisão. Quanto é? Open Subtitles قرار حكيم كم ثمنه؟
    Mandá-la para Hudson foi uma boa decisão. Open Subtitles حسناً ,ارسالها الى هدسن كان قرار صائب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus