"boa e" - Traduction Portugais en Arabe

    • جيدة و
        
    • مُثيرة و
        
    • جيد و
        
    • الطيب و
        
    • جيدة وأخبار
        
    O que gostaríamos mesmo é de uma receita rápida, qualquer coisa que possamos arranjar que nos dê uma via boa e a mantenha dessa forma. TED ما نوده حقا هو الحصول على حل سريع، شيء يمكن أن نحصل عليه يجعل حياتنا جيدة و يُُمكنُنا من الإحتفاظ بها هكذا.
    40 horas por semana e têm uma vida boa e feliz baseada em coisas proibidas pela religião delas. Open Subtitles أربعين ساعة في الأسبوع ولديهم حياة جيدة و سعيدة ويقومون باشياء محرمة في دينهم
    A peça é boa, e este teatro precisa de uma boa peça, ou talvez este teatro amanhã já não exista Open Subtitles المسرحية جيدة و المسرح يحتاج لمسرحيات جيدة و إلا لن يكون هناك مسرح غداً
    - Muito bem, boa e famosa. Open Subtitles حسناً, إذاً مُثيرة و مشهورة جداً
    Retiro o que disse. A sugestão era boa e peço muita desculpa. Open Subtitles إننى أسترجع ما قلته ، لقد كان اقتراح جيد و إننى أعتذر
    boa e bem elaborada comida inglesa. Open Subtitles هنا فقط الطعام الإنكليزي الطيب و المطبوخ بشكل جيد
    Parabéns, rapazes. Tenho uma boa e uma má notícia. Open Subtitles تهانينا ايها الاولاد معي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Por teres dado um resposta tão boa, e por te armares em treinador, acabaste de ganhar um bónus de 500 flexões. Open Subtitles لأنك أعطيتنى إجابه جيدة و أعطيت المدرب موقف نحوك لقد حصلت على جائزة قدرها خمسمائةتمرينضغط!
    Tenho a certeza que na verdade és uma rapariga boa e honesta. Open Subtitles تورطتِ في هذا، لأنني واثقاً أنكِ... فتاة جيدة و صريحة.
    Ela é inteligente, boa e estranha, mas é um estranho bom. Open Subtitles إنها ذكية و جيدة و ... غريبة، لكنه نوع من الغرابة الجيدة
    Ora, aqui há uma boa e uma má notícia. TED الآن ثمة أخبار جيدة و أخرى سيئة هنا .
    Era uma mulher boa e pura. Open Subtitles كانت امرأة جيدة و نقية
    Tenho boa e más notícias. Open Subtitles لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة
    Acho que a banda é boa e que se vende por ela própria. Open Subtitles أعتقد أن الفرقة جيدة و ستنجح
    Uma que seja boa e famosa. Open Subtitles فتاة مُثيرة و مشهورة جداً!
    Diz-lhe qualquer coisa boa e ele ficará mais tempo, tenho a certeza. Open Subtitles أخبريه بشيء جيد, و أقسم بأنه سيمدد إقامته عندنا
    E mais do que isso, sou uma pessoa boa e generosa. Open Subtitles وأكثر من ذلك أنا رجل جيد و لطيف
    Eu sei que a Bonnie é boa e o FigSack tem mãos doidas, mas de alguma forma, esqueço-me constantemente que o Todd é um bom cirurgião. Open Subtitles ؟ أعرف أن (بوني) جيد و(فيغساك) له يدان ماهرتان لكن بطريقة ما أنا أنسى دوماً أن (تود) جراح ماهر
    Tu és a gémea boa e eu sou o mau. Open Subtitles .. أنتى التؤام الطيب و انا التؤام الشرير
    Verifiquei o banco. Tenho uma notícia boa e uma má. Open Subtitles لقد تحققت من البنك، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus