Mas o mais estranho, é que, sabes... preparar os treinos, e juntar... uma boa equipa, é uma coisa, mas... ter gajos como o Clark a pedir os meus conselhos? | Open Subtitles | في الواقع الإشراف على التدريبات وتأليف فريق جيد أمر لكن أن يأتي فتيه مثل كلارك لطلب نصيتي لن يكون ذلك سهلاً |
Não vais ganhar se não tiveres uma boa equipa... | Open Subtitles | فلن تربح مالم يكن خلفك فريق جيد وتجعلهم في القمة مثل الحاسوب |
Com os seus miolos e a minha tolice, seria uma boa equipa, como na Sicília. | Open Subtitles | بذكائك وأفكارى المجنونة "سنشكل فريق رائع , مثلما حدث فى "سيسلـى |
Sargento, porque é que não muda para uma boa equipa ? Tal como os Yankees. | Open Subtitles | لماذا لا تشجع فريقاً جيداً مثل فريق اليانكيز |
Sei como isto parece, mas formamos uma boa equipa porque nós temos... diferentes forças. | Open Subtitles | أعرف كيف قد يبدو هذا، لكننا نُكوّن فريقاً جيّداً حقاً، لأنّ كِلانا لديه نقاط قوّة مُختلفة. |
Ambos acertaram o alvo. Somos uma boa equipa. | Open Subtitles | كِلتا الرميتان أصابت الهدف نشكل فريقاً رائعاً |
Fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | نعم. حسناً ، نحن نصنع فريق جيّد |
Tenho a certeza que farão uma boa equipa. | Open Subtitles | انا اعرف انكما ستكونا فريقا جيدا |
Só estou a dizer que fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | كل ما أقوله أننا سنشكل معًا فريقًا ممتازًا جدًا |
Também reparei nisso. Fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | لقد لاحظت هذا أنا أيضاً نحن فريق جيد جداً |
Bom. Gostava que fosse sob melhores circunstâncias, mas temos uma boa equipa. | Open Subtitles | جيدة , أعني , أتمنى لو كنت عدت في ظروف أفضل , لكن لدينـا فريق جيد |
Olha, eu sei que isto não é a oferta de que estavas à espera, mas mesmo assim é uma boa oferta, de uma boa equipa. | Open Subtitles | إسمع، أعلم انه ليس العرض الذي كنت تنتظره. لكن بالرغم من ذلك فهو عرض جيد من فريق جيد. |
É verdade, mas o governo achava que formávamos uma boa equipa... | Open Subtitles | هذا صحيح لكن الحكومة ظنت اننا كنا فريق جيد |
Sabes, nunca pensei que iria dizer isto, mas realmente fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | أتعرف لم أفكر أبداً أني سأقول هذا لكننا بالفعل فريق جيد |
Mas tens uma boa equipa. | Open Subtitles | أتفق معك فى هذا ولكن أنت معكِ فريق رائع |
Aquilo foi demais. Vocês juntos, fazem uma boa equipa. | Open Subtitles | لقد كان رائعاً انتم تشكلان فريق رائع |
E tu és a única que achas que vamos ser uma boa equipa. | Open Subtitles | وانت من كان يظن اننا يمكن ان نشكل فريقاً جيداً |
Acho que fazemos uma boa equipa afinal, certo? | Open Subtitles | أخمن أننا نٌكون فريقاً جيداً بعد كل شيء ، أليس كذلك ؟ |
Fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً. |
Fazemos uma boa equipa. | Open Subtitles | أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً. |
Fizemos uma boa equipa, tu e eu. | Open Subtitles | , كنا نشكل فريقاً رائعاً أنا و أنت |
Teríamos feito uma boa equipa. | Open Subtitles | كُنّـا لنكون فريق جيّد |
Parece que fazem uma boa equipa de qualquer modo. | Open Subtitles | يبدو أنكما تشكلان فريقا جيدا رغم ذلك |
Depois do primeiro dia bom que tivémos juntos. Na verdade formámos uma boa equipa. | Open Subtitles | بعد أوّل يوم طيّب نمضيه معًا قطّ، كنّا بالواقع فريقًا ممتازًا. |
Somos uma boa equipa, não é? | Open Subtitles | نشكل فريقا رائعا , أليس كذلك ؟ |