"boa viagem" - Traduction Portugais en Arabe

    • رحلة سعيدة
        
    • رحلة آمنة
        
    • رحلة موفقة
        
    • رحلة جيدة
        
    • رحلة طيبة
        
    • رحلة ممتعة
        
    • رحله سعيده
        
    • رحلة رائعة
        
    • رحلة لطيفة
        
    • رحلة جميلة
        
    • بئس المصير
        
    • رحلة ميمونة
        
    • رحلتك جيدة
        
    • رحلتك ممتعة
        
    • استمتع برحلتك
        
    - Nem sequer tenho equipagem adequada. - Boa viagem. Open Subtitles ليست لدي الأمتعة المناسبة - رحلة سعيدة -
    Pode comprar o jornal e até tomar um café. Boa viagem, senhor. Open Subtitles أرجو لك رحلة سعيدة معاك وقت لتشرب فنجان قهوة سيدي
    Bem, tem uma Boa viagem até esse destino secreto... e um bom regresso, foda-se. Open Subtitles حسن، أتمنى لك رحلة آمنة إلى مقصدك غير المعلن وعودة آمنة أيضاً
    Não me vais desejar Boa viagem, ou assim? Open Subtitles ألن تتمنى لي رحلة موفقة أو شيء من هذا القبيل؟
    Apesar do homem no depósito de livros, os Kennedys fizeram uma Boa viagem a Dallas. Open Subtitles بصرف النظر عن الرجل في مستودع الكتب آل كينيدي كان لديهم رحلة جيدة الى دالاس
    Adeus, miúdas, até para o ano. Tenham uma Boa viagem. Open Subtitles الى اللقاء يا فتيات ، الى العام القادم اتمنى لك رحلة سعيدة
    Mas não seria de todo uma Boa viagem. Open Subtitles لكن أتضح أنها ليست رحلة سعيدة على الأطلاق
    Temos o teu número. Tem uma Boa viagem. Open Subtitles حسناً، لقد حصلنا على رقم هاتفك، لذا رحلة سعيدة
    Sr. Jackson, tenha uma Boa viagem. É para a esquerda. Open Subtitles سيد جاكسون أتمنى لك رحلة سعيدة أوه،، رائع
    Faz Boa viagem para L.A. e liga-me quando chegares. Open Subtitles إسمع أنا يجب أن أذهب , رحلة سعيدة إلى لوس أنجلوس و إتصل بي عندما تهبط الطيارة
    Desculpe pelo inconveniente, senhora. Tenha uma Boa viagem. Open Subtitles نعتذر على الإزعاج، آنستي نتمنى لكِ رحلة سعيدة
    Desculpem, senhores. Desejo-lhes uma Boa viagem. Open Subtitles آسف، أيها السادة المحترمون أتمنى لكم رحلة آمنة
    Adeus, Ministro Chambers. Tenha uma Boa viagem. Open Subtitles مع السّلامة وزير تشامبرز أتمنى لك رحلة آمنة
    Voltarei assim que puder. Faz Boa viagem. Open Subtitles سأعود بأسرع ما يمكنني، أتمنى لكَ رحلة آمنة.
    Faz Boa viagem e tem um feliz Natal e um óptimo Ano Novo. Open Subtitles حسن. رحلة موفقة وميلاداً مجيداً وسنة جديدة سعيدة
    - Mexam-se, rapazes! Subam a bordo. - Façam Boa viagem. Open Subtitles هيا، يا جماعة لنصعد على متن السفينة- رحلة موفقة...
    Como é que te defendes disso? Bem, Boa viagem, Ed Tom. Open Subtitles رحلة جيدة آسف، لم نستطيع مساعدة فتاك
    Um brinde, rapazes. Boa viagem. Voltem depressa. Open Subtitles نخبنا يا رجال، رحلة طيبة وحياة مرفهة، وسنخرج قريباً
    Cavalheiros, desejo-Ihes uma Boa viagem e espero que, em breve, possam ir ter com as vossas mulheres. Open Subtitles أيها السادة أتمنى لكم رحلة ممتعة أتمنى أن تروا زوجاتكم مرة آخرى
    Passei só para te desejar uma Boa viagem e para me dares um autógrafo. Open Subtitles فقط توقفت لاتمتى لك رحله سعيده ربما احصل على توقيع
    Está tudo em ordem, faça uma Boa viagem. Open Subtitles أوراقكِ جاهزة الآن، أتمنى لكِ رحلة رائعة.
    Recolhe as rodas às 23h30. Boa viagem. Open Subtitles طلباتك على الطائرة التى سترحل في 2330 أتمنى لك رحلة لطيفة
    Muito bem, mãe faça Boa viagem. Open Subtitles حسناً امي. اتمنى لك رحلة جميلة. لم استطيع السيطرة على نفسي, اليس كذلك?
    Mas por enquanto, adeus, Boa viagem e boa sorte. Open Subtitles ربما سأفكر في العودة الى هنا , لكن في الوقت الحالي الى اللقاء , بئس المصير ,و بالتوفيق
    - Boa viagem, pai. Open Subtitles رحلة ميمونة, أبي
    - Fez uma Boa viagem? Open Subtitles هل كانت رحلتك جيدة
    - Bem-vindo. Fez Boa viagem? - Obrigado. Open Subtitles مرحباً ، هل كانت رحلتك ممتعة ؟
    Obrigado. Faça uma Boa viagem. Open Subtitles ـ استمتع برحلتك ـ شكراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus