É saboroso. Faz a saliva espumar nos cantinhos da boca. E deixa as axilas molhadas. | TED | تنشر زبدة و رغوة في ثنايا فمك و أركانه تحفز غددك جميعا للعمل ببهاراتها العالية |
E está para aí a enfiar comida na boca e a escrever no seu livrinho. | Open Subtitles | و أنت تقوم بإلقاء الطعام في فمك و تقوم بكتابة رسائلك ؟ |
Não te armes em esperto comigo, rapaz. Cala a boca e trabalha. | Open Subtitles | لا تتذاكى أيها الصبي فقط أغلق فمك و أنجز عملك |
Um cigarro pode cair da boca e queimar a cama. | Open Subtitles | ربما سقطت سيجارة من فمه و إحترق في فراشه |
- Estamos prontos? - Cala a boca e acaba com isso. | Open Subtitles | حسناً ، إننا جاهزون أغلق فمك وقم بما تريد |
A área à volta da boca e dos órgãos sexuais foi retirada. | Open Subtitles | المنطقة حول الفم و غالبا الأعضاء الجنسية أزيلت |
Quando tiver saído e sido evacuado, vão querer manter manter o máximo da pele, da boca e do nariz cobertos, desde que isso não vos impeça de se movimentarem e saír dali. | TED | بمجرد أنك في الخارج وتخلي المنطقة، تحتاج لتغطية معظم بشرتك، وفمك وأنفك، طالما أن تلك التغطية لا تعوقك من التحرك والخروج من هناك. |
Quando ela abrir as pernas para ele, poderá abrir a boca e denunciar Wolsey. | Open Subtitles | عندما تفتح ساقيها . تستطيع أن تفتح فمها و تذم ويلسي |
Por que raio só penso em pôr aquele gelo na boca e lamber-te todo? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون كل ما أفكر فيه أن أضع هذا الثلج في فمي و ألعقه علي كل جسدك |
enche o teu BC, põe o respirador na tua boca e nada de volta à plataforma. | Open Subtitles | و ضعى المنظم فى فمك و إسبحى عائده تجاه المنصه |
Cala a boca e aprende a escrever. | Open Subtitles | مخبولا لماذا لا تغلق فمك و تحاول أن تتهجىء الحروف بصورة صحيحة ؟ |
Mas não tinhas que por uma maçã na boca e sentares-te nela! | Open Subtitles | و لم تضطري لوضع تفاحة في فمك و تجلسي عليها |
Eu esclareço: abra a boca e mantenha-a aberta. | Open Subtitles | حسناً، دعني أوضح لك افتح فمك و ابقه مفتوحاً |
Mais uma coisa errada que saia dessa boca, e eu tiro-te esse crachá que tens no peito. | Open Subtitles | عبارة أخرى مغلوطة تخرج من فمك و سأنزع تلك الشارة من على صدرك المنتفخ |
Feche a boca e abra os olhos, senhor advogado. | Open Subtitles | أغلق فمك , و إفتح عينيكَ ، أيُّها المُستشار. |
Ele arrancava aquilo da boca e os pedaços colavam-se às mãos, como uma gelatina de gasolina a arder, e alastravam. | Open Subtitles | كان يبعدها من فمه و الأجزاء تلتصق بيديه كهلام البنزين المشتعل و تبقى هناك |
Ponham-na sob o nariz dele, e, quando ele for provar... metam-lhe a arma na boca e tragam-no aqui! | Open Subtitles | ، لنحمله على أن يخرج لها . . وعندما تمتد يده إليها تدفع بندقيتك في فمه . و تجلبه لي |
"O corpo deste mamute foi encontrado perfeitamente conservado na tundra siberiana, ainda com comida na boca e no estômago, indicando que congelou instantaneamente enquanto pastava." | Open Subtitles | لقد وجد جسم هذا الماموث محفوظا فى حالة جيدة فى سيبريا و الطعام لا يزال فى فمه و معدته مما يعنى أنه تجمد فورا أثناء أكله |
- Foi a ultima coisa que aquele feio bastardo disse. - Cala a merda da boca e pilota, Tom. | Open Subtitles | وكانت أخر مرة أري هذا الوغد الغبي - أغلق فمك وقم بعملـك ياتوم - |
Quero que me batas na boca e na cara. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تضربني في الفم و الوجه. |
Vou fode-lo no cu, na boca... e debaixo do braço. Tu vais adorar! | Open Subtitles | سأغرزه في قفاك وذراعيك وفمك سوف نعبث بك |
Ora usando as mãos, dedos, boca e coxas, até que conseguisse erguer o membro que tanto adorava. | Open Subtitles | -بينما هي تستعمل يديها , أصابعها , فمها و فخذيها"" -و تستطيع أن تثير العضو الذي تريده"" |
Há uma ligação mágica entre a minha boca e a distância? | Open Subtitles | حقاً، إذاً أيوجد علاقة سحرية بين فمي و المسافة؟ |
Não muito, se fechares a boca e tapares os teus olhos com isto. | Open Subtitles | حَسناً، ليس، إذا أنت أبقِ فَمَّكَ غَلقَ ويَغطّي عيونَكَ بتلك. |