Vim treinar para o exame de bombeiro, que começou há sete minutos. | Open Subtitles | كنت أستعد لاختبار إطفاء الحريق الذى بدأ منذ 7 دقائق |
Acha que sou algum bombeiro que ateia fogos para depois os apagar? | Open Subtitles | تعتقد أني كرجل إطفاء يشعل النيران كي يتسنى له إطفاؤها؟ |
Se a Selina for um bombeiro que põe uma cobertura molhada... | Open Subtitles | حَسَناً، لذا الفكرة إذا أنت رجل إطفاء ووضعت بطانيات مبلولة على شيئ ما. |
Este é do bombeiro que morreu em Dallas? | Open Subtitles | هل هذا أحد رجال الإطفاء الذي مات في دالاس؟ |
O bombeiro que salvou o Natal. | Open Subtitles | رجل الإطفاء الذي قام بإنقاذ عيد الميلاد. |
Refere-se ao bombeiro que começa o incêndio só para que possa apagar. | Open Subtitles | إنها إشارة لرجل الإطفاء الذي يشعل الحرائق عمدًا |
Ambos perderam muito sangue, e o bombeiro que ali está tem um monte de ossos partidos, e provavelmente uma hemorragia interna. | Open Subtitles | كلاهما فقد الكثير من الدماء ...إما بالنسبة لرجل الإطفاء هنا فلديه عدة كسور مع إشتباه في نزيف داخلي |
Portanto, é um bombeiro que tem um problema com todos nós na 51? | Open Subtitles | إذاً أهناك رجل إطفاء يحمل ضعينة نحو كل العاملين بالمحطة رقم 51؟ |
Há um bombeiro que, na realidade, está preso no trânsito por isso os próprios bombeiros estão a correr dois kilómetros e meio até ao local com mais de 31 kg de equipamento às costas. | TED | هناك رجل إطفاء قد أُحتُجِزَ في ازدحام الطريق، لذلك فإننا نرى أن كلَّ رجال الإطفاء يجرون لمسافة ميل و نصف للوصول إلى الموقع في حد ذاته بحمولةٍ تتجاوز السبعين باوندا من المعدات يحملونها على ظهورهم. |
Relembrou-me o excelente bombeiro que tu és. | Open Subtitles | ذكرني كم أنت رجل إطفاء بارع. |
Um bombeiro que vive em Staten Island? | Open Subtitles | رجل إطفاء يعيش في "جزيرة ستاتن" |
Na que escreveu sobre o bombeiro que casou com a criada? | Open Subtitles | التي كتبت عن رجل الإطفاء الذي تزوجَ الخادمة؟ |
O bombeiro que cuidou de mim era giro. | Open Subtitles | رجل الإطفاء الذي أتى إليّ كان وسيماً جداً. |