Não há nada mais bonito do que te libertares assim. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أكثر جمالاً من السماح لذلك بالحدوث بتلك الطريقة |
Ele rompeu as nuvens... e lá estava ele... mais bonito do que nunca. | Open Subtitles | وإخترق عبر الغيوم، وهذا هوا، أكثر جمالاً من أي وقت مضى. |
Rápido como o bater de asas de um morcego. Mais bonito do que qualquer sol. | Open Subtitles | سريعة بسرعة جناح خفاش أروع جمالاً من أي قصيدة |
Fazes de tipo menos bonito do que o bonito. | Open Subtitles | كلا، بل الأقل جاذبية من ذو الجاذبية الحقيقية |
Venceste a adolescência e estás mais bonito do que nunca. | Open Subtitles | لقد اجتزت مرحلة المراهقة وأكثر جاذبية من أي وقت مضى |
E ficará mais bonito do que já é, se é que é possível. | Open Subtitles | وعندها سيبدوا أكثر وسامة من ماهو عليه الآن, إذا كان هذا ممكنا. |
Querido, és muito mais bonito do que o meu primeiro marido. | Open Subtitles | عزيزي ، أنت أكثر وسامة من زوجي الأول |
Eu passava a vida a olhar, a tentar encontrar alguém mais bonito do que ela. | Open Subtitles | كنت دومًا أبحث محاولة أن أجد شخصًا أكثر جمالاً من أمي. |
Achas o John Stamos mais bonito do que o Drama? | Open Subtitles | (هل تظنين أن (جون ستاموس أكثر جاذبية من (دراما)؟ |
És mais bonito do que os outros pais. | Open Subtitles | أنت أكثر وسامة من الآباء الأخرون |
Um bocadinho menos bonito do que o teu tio Walter. Mas igualmente brilhante. | Open Subtitles | أقلّ وسامة من عمّك (والتر)، لكنّه بارع مثلي. |