"bons resultados" - Traduction Portugais en Arabe

    • نتائج جيدة
        
    • بعض النتائج
        
    Eu obtivera bons resultados nesses casos, com a inalação de nitrato de amilo, e aquele caso era uma óptima oportunidade para testar as suas qualidades. Open Subtitles لقد حققت نتائج جيدة فى مثل هذه الحالات. باستنشاق مادة نترات الامونيا ووجدت فى هذه الحالة فرصة ممتازة
    Para ter bons resultados, há que levar o bluff até ao fim. Open Subtitles لإنجاز نتائج جيدة لابد من إستمرار الخدعة
    A desorientação sensorial dá bons resultados. Open Subtitles هناك نتائج جيدة بطريقة تغييب الحواس لنعمي بصره، ونصمت سمعه
    Se conseguir que as pessoas se concentrem nas minhas mãos, consigo bons resultados nas reuniões. Open Subtitles اذا جعلت الناس يركزون على يدي فبإمكاني الحصول على نتائج جيدة في الاجتماعات
    Temos tido bons resultados com a gastroplastia endoscópica. Open Subtitles لقد حققنا بعض النتائج الجيدة مع منظار المعدة
    há um novo tratamento que tem mostrado bons resultados para casos como o seu. Open Subtitles هناك علاج جديد ولقد أظهر نتائج جيدة في حالات كحالتك.
    Muitas mulheres na sua idade tem bons resultados. Open Subtitles الكثير من النساء في مثل عُمركِ يحصدون نتائج جيدة.
    Mas vão tentar mais uma coisa, um remédio com bons resultados. Open Subtitles ولكن هناك شيء آخر سوف أجرّبه، وهو دواء له بالفعل نتائج جيدة.
    Tipo, tu sabes, obténs bons resultados. Open Subtitles الى حد كبير، أحاول الحصول على بعض النتائج الجيدة
    Obtive bons resultados, mas ainda estou a começar. Open Subtitles نعم، لقد كان بعض النتائج المشجعة، وإن كانت لا تزال أولية.
    Ele teve alguns bons resultados ao transformar a vacina do sarampo em aerossol, mas, não saberei até chegarmos ao laboratório dele, na Flórida. Open Subtitles أنا أعلم أن لديه بعض النتائج الجيدة aerosolizing لقاح الحصبة و ولكن سوف أكن أعرف حتى نصل الى مختبره في ولاية فلوريدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus