"boraqchin" - Traduction Portugais en Arabe

    • برقشين
        
    Quando rompe a alvorada numa cidade nómada de 10 000 "yurts", a rainha Boraqchin é despertada de uma forma inesperada. TED مع انبلاج الفجر في المدينة المتنقلة التي تضم عشرة آلاف خيمة، أفاقت الملكة برقشين على إيقاع صدمة عنيفة.
    Duas vezes por ano, Boraqchin muda a cidade entre dois acampamentos sazonais. TED مرتين سنويًا، تُحرك برقشين المدينة بين أرضي تخييم موسميتين.
    É necessária uma equipa de 20 bois para o puxar e Boraqchin não confia em ninguém para conduzir, a não ser ela própria. TED تحتاج فريقاً من عشرين ثوراً لجرها، ولا تثق برقشين في أي أحد سواها لقيادتها.
    A seguir, Boraqchin e o seu companheiro lãzudo vão ter com os guardas. TED ثم، تجتمع برقشين ورفيقها المكسو بالصوف مع الحراس.
    Num sobressalto, Boraqchin lembra-se que as ovelhas prestes a parir tinham sido esquecidas na azáfama do dia da mudança. TED فجأة، أدركت برقشين بأن الولادة الوشيكة لهذه النعجة نُسيت وسط زحمة يوم الانتقال.
    Deixando os cordeiros e a mãe, Boraqchin volta ao acampamento. TED تاركة الحملان مع أمهم، تعود برقشين إلى المخيم.
    Boraqchin confirmou com elas durante semanas, assegurando uma partida sem problemas e uma fila ordenada. TED كانت برقشين تنسق معهن لأسابيع للتأكد من تمام الانتقال بسهولة وتنظيم الصفوف.
    Embora ela seja a formidável "khatun" da Horda Dourada, um enorme reino do Império Mongol, Boraqchin tem uma abordagem prática do governo. TED بالرغم من كونها الخاتون المُبجلة للعشيرة الذهبية، مملكة ضخمة في الإمبراطورية المنغولية، إلًا أن برقشين تتميز بنهج عملي جدّا في الحُكم.
    Quando Boraqchin sai da tenda, é recebida com alvoroço. O seu visitante indesejado está a correr em círculos à volta do seu pessoal TED بينما تخطو برقشين خارجاً، تجد ضجة في انتظارها - فزائرها غير المرغوب فيه يركض في دوائر حول مشرفيها.
    Boraqchin ordena-lhes que o controlem mas é ela a única suficientemente rápida para apanhar o tresmalhado. TED تأمرهم برقشين بإخضاعه للسيطرة - لكنها الوحيدة التي كانت سريعة بما يكفي للحاق بالحيوان الضال.
    Exasperada, Boraqchin cavalga até às pastagens. TED بسخطٍ، تتوجه برقشين للمراعي بنفسها.
    A seguir vão as esposas mais novas e a suas comitivas, depois as concubinas — e isto é apenas o acampamento de Boraqchin. TED وبعدها نجد الزوجات الشابات والطاقم، ثم المحظيات... وهذا فقط مخيم برقشين.
    Por fim, Boraqchin instala-se no seu carro. TED أخيرًا، تستقر برقشين في عربتها.
    Não há tempo para ir buscar um pastor. Boraqchin enrola as mangas, engordura o braço e ajuda a ovelha a dar à luz duas novas aquisições para o império. TED لا وقت لإيجاد راع... بدلًا من ذلك، ترفع برقشين أكمامها، وتشحّم ذراعها وتساعد النعجة على ولادة حملين جديدين كإضافة إلى الإمبراطورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus