Os homens e mulheres da Borns Tech, desde as terras do sul até às estrelas, juntos. | Open Subtitles | "رجال ونساء ل"تقنيات بورن من أرض الجنوب نحو النجوم |
Oiça, imagino que adore ser o conselheiro principal na Borns Tech. | Open Subtitles | إستمع، أنا أتخيّل بأنك تتمتّع بعملك "كمستشار عام في شركة "بورن |
Como é que está essa lista de ex-empregados da Borns Tech? | Open Subtitles | كيف يجري عمل قائمة الموظفين السابقين لشركة "بورن" ؟ |
Bem, se foi isso que aconteceu, alguém na Borns Tech está metido em problemas. | Open Subtitles | حسناً، إذا في تلك الحالةُ، شخص ما في شركة "بورن" سيقع بمشكلة |
Ele realizou uma análise preliminar destes detritos, e ele está convencido que isto é um material plástico de invólucros, material que é utilizado no fabrico de armas pela Borns Tech. | Open Subtitles | أجرى تحليلاً دقيقاً لبقايا الحطام وهو يقرُ بأنها مادّة غلاف بلاستيكيةِ "المادّة التي تستعمل في أسلحة شركة "بورن |
Uma cliente como a Borns Tech tem já a maioria dos ficheiros online. | Open Subtitles | "عميل مثل شركة "بورن ملفاته على الكمبيوتر |
E tu ligaste para a Borns Tech para pedir-lhes que subissem esse nosso estatuto para o descobrirmos? | Open Subtitles | "وهل اتصلتِ بشركة "بورن لطلب منهم معلومات لنعرف؟ |
Mesmo que ele tenha utilizado aquilo em que estava a trabalhar para se suicidar, você acha que a Borns Tech deve ser responsabilizada? | Open Subtitles | حتى إذا استخدم سلاح صنعه ليقتل نفسه هل تعتقد أن الذنب على شركة "بورن" ؟ |
Tipo, há uma linha que é diferente na escrita à mão, que nem sequer está na da Borns Tech. | Open Subtitles | هناك سطر مختلف بخط اليد هذا ليس حتى في شركة "بورن |
Há um bilhete com isso que diz que esta coisa é aquilo em que ele estava a trabalhar na Borns Tech. | Open Subtitles | هناك ملاحظة معه تقول بأن هذا الشيء "هو ما كان يعمل عليه في شركة "بورن |
Olhe, não sei quem fez isto, mas não foi a Borns Tech, porque foram eles que nos deram este lixo todo. | Open Subtitles | انظر، لا اعلم من فعلها "لكنه لم يكن شركة "بورن لأنهم من اعطانا هذه الاشياء |
Foi uma das razões que me levaram a ir para direito... de modo a que pudesse trabalhar com empresas como a Borns Tech, que assumiram como sua missão lutar contra o mal no Médio Oriente. | Open Subtitles | وهذا واحد من الاسباب التي جعلتني ازاول القانون كي اتمكن من العمل مع شركات "مثل شركة "بورن |
Pelo que sabemos, foi exactamente por causa disto que ele a contratou, apenas para no caso da Borns Tech ser apanhada pela merda que fizeram. | Open Subtitles | كل ما نعرفه لهذا السبب قام بتعيينها فقط في حالة وقعت شركة "بورن" بمشكلة |
É um modelo e alguns projectos para um sistema de armas em que estava a trabalhar para a Borns Tech. | Open Subtitles | هذا نموذج وبعض المخططات "لنظام اسلحة كان يعمل عليه لصالح شركة "بورن |
Sim, e só entre advogados, no caso de alguém o reportar para fora desta firma ou da Borns Tech, violando o privilégio advogado/cliente, alguém iria perder a sua licença de advocacia. | Open Subtitles | اجل، واقول لك هذا بيننا اذا قام احد بالابلاغ "خارج هذه الشركة او شركة "بورن |
A Cooperman McBride tem defendido muito pior que a Borns Tech e sobrevivido e mantido os seus segredos e não ter encarado um único dia na cadeia por isso. | Open Subtitles | "شركة "كوبرمينمكبرايد "مثلت من هم اسوأ من شركة "بورن وانجتهم وحافظت على اسرارهم |
Todos os dias em que este caso se arrasta, a Borns Tech fica vulnerável a um declínio do seu valor em bolsa, e isso torna a América vulnerável. | Open Subtitles | - بالطبع كلما طال بقاء القضية فهذه يخفض قيمة اسهم شركة "بورن" في البورصة |
Todos os registos de vendas para o estrangeiro pela Borns Tech de bombas de fragmentação. | Open Subtitles | جميع سجلات المبيعات الخارجية لشركة "بورن" من القنابل |
Você está a querer abdicar das queixas por negligência contra a Borns Tech? | Open Subtitles | أأنت على استعداد للتنازل عن المطالبات بالأهمال ضد شركة "بورن"؟ |
Nós dizemos que a Borns Tech o tinha a trabalhar numa arma ilegal que o matou. | Open Subtitles | "نقول أن شركة "بورن امتلكت سلاح غير قانوني قد تسبب بقتله |