Deve ter um botão de bloqueio. Carrega nele! | Open Subtitles | الآن، لابدّ أن يكون هناك زرّ جهازِ تعشيق ماسح عليه.اضغطي علية |
Com o botão de replay, invenção minha, é fácil. | Open Subtitles | مع زرّ إعادة إختراع زورج، إنه أسهل حتى |
Eu não sei se é o botão de ligar ou de aproximar. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا زرّ التشغيل أم زرّ التقريب |
Eu juro que o botão de "Abrir" não estava a funcionar. | Open Subtitles | اسمع ، صدقني لم يكن زر فتح باب المصعد يعمل |
É demasiado cedo para pressionar o botão de pânico, não? | Open Subtitles | إنه يبدو من المبكر ضغظ زر الذعر, أليس كذلك؟ |
Estive quase a carregar no botão de arranque duma máquina lixada. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك أن أضغط زرّ تشغيل تلك الماكينة القاطعة للخشب، أيّها الفتى |
Eles pensam que a bomba é como um botão de reiniciar. | Open Subtitles | يعتقدون أنّ القنبلة و كأنّها زرّ إعادة الضبط و سيعود ركاب الرحلة 815 للطائرة |
Não tem nenhum género de acordo de botão de emergência, portanto... | Open Subtitles | ولا حتى نظام حماية منزله لا يوجد فيه أي زرّ إنذار. |
Se precisar de alguma coisa, carregue no botão de chamada. Assim farei. | Open Subtitles | إن احتجت إلى شئ، اضغطي على زرّ الإستدعاء |
Varinha! Não, La Varinha, não! Onde está o botão de desligar desta coisa? | Open Subtitles | لا أريد الذّهاب، أين زرّ إطفاء هذا الشّيء |
Há um botão de autodestruição. Depois de carregarmos nele. | Open Subtitles | يوجد عليها زرّ تدمير ذاتيّ بالضغط على هذا المفتاح |
O número já está inserido. Só precisas de carregar o botão de "Ligar". | Open Subtitles | تمّ إدراج الأرقام ما عليك سوى ضغط زرّ الاتّصال |
Só a um botão de distância. | Open Subtitles | لأنّكم جميعًا هكذا فعلًا، فما هي نقرة زرّ بسيطة. |
Nunca tinha visto um botão de menu verde. | Open Subtitles | لم يسبق أن رأيت زرّ القائمة بلون أخضر من قبل |
Não activado. Carregue no botão de serviço. | Open Subtitles | ليس فعالاً إضغط زرّ الخدمات الآن |
Pressione o botão de chamada se necessitar de alguma coisa. | Open Subtitles | فقط أضغطي على زرّ النداء أنأحتجتلشيء. |
Ao menos dizes-nos como retiraste o botão de punho enquanto eu como coisas que não consigo pronunciar. | Open Subtitles | على الأقل أخبرنى كيف حصلت على زر الكم بينما أقوم بأكل أشياء لا أستطيع تسميتها |
Imagina a possibilidade de premir o botão de reiniciar, sabes? | Open Subtitles | تخيل فقط أن نقوم بالضغط على زر إعادة التشغيل |
Confundi-me. Pressionei o botão de compra em vez do de venda. | Open Subtitles | أرتكبتُ و ضغطت على زر .الشراء بدلاً من زر البيع |
E um botão de pânico como alarme de carro. | Open Subtitles | وهنا زر الذعر متنكرا في زي إنذار للسيارة. |