No cruzamento da rua 149 com Malcolm X Boulevard ... | Open Subtitles | على منعطف يقع على شارع 149 مالكوم اكس بوليفارد |
Em 1954, ele tem uma pequena roulote de cachorros quentes em Hollywood Boulevard, mesmo à frente do restaurante Seven Seas. | Open Subtitles | بحلول عام 1954 كان يملك عربة نقانق في جادة بوليفارد علي يمين مطعم سيفن سييز |
Um sítio em Queens Boulevard. Acho que ele trabalha lá. | Open Subtitles | إنه مكان في جادة كوينز أعتقد أنه يعمل هناك |
Que és uma miúda de 16 anos de Hollywood Boulevard? | Open Subtitles | أنِك مجرد فتاة في السادسة عشر في جادة هوليود؟ |
E parei naquele restaurante na Roosevelt Boulevard, para beber um café e comer uma tarte de banana. | Open Subtitles | ام، وتوقفت عند هذا العشاء في شارع روزفلت لفنجان من القهوة وبعض فطيرة كريم الموز. |
"Há realmente duas vírgulas no endereço 'Martin Luther King, Jr., Boulevard'? | TED | "هل هناك حقًا فاصلتين في اسم 'مارتن لوثر كنج، ج.، بولفارد'؟" |
Ao sobrevoar a auto-estrada de Hollywood, soubemos de uma perseguição, na Sunset Boulevard. | Open Subtitles | الطَيَرَاْن فوق هوليود الطريق السريع، نَسْمعُ عن مطاردة على جادةِ الغروبِ |
Da última vez que se aproximou de mim acabei atado a um candeeiro na Wilshire Boulevard. | Open Subtitles | نعم انك على حث في اخر مره وصل لقد جرحت مشاعري مربطاً في لمبة الشارع في ويلشاير بوليفارد |
Não é meu costume ser má-língua mas lembro-me de as ver no Hollywood Boulevard falando com uma tipa mais velha. | Open Subtitles | اعني انني لا اريد خلق قصص ولكن اتذكر كونهم في هولييود بوليفارد تتحدث مع امرأة عجوز |
Vista pela última vez na área de Biscayne Boulevard. | Open Subtitles | " آخر رؤيتها في المنطقة " بيسكين بوليفارد |
Que estabeleci na esquina da Sunset com a La Cienega Boulevard, Los Angeles, Califórnia, no ano de 1974. | Open Subtitles | والذي أسسته في ناصية صن سيت , في بوليفارد لاسيانا , لوس أنجلوس , كاليفورنيا عام 1974 |
Sim, estamos em Sunset Boulevard, em Los Angeles, na Califórnia. | Open Subtitles | نعم، هذه جادة سانسيت لوس أنجلوس، كاليفورنيا |
Um exército de esteticistas invadiu a mansão dela em Sunset Boulevard. | Open Subtitles | بعد ذلك, جيش من خبراء التجميل قاموا بغزو بيتها في جادة سانسيت. |
Não é verdade. No Boulevard Saint-Germain, com um homem, a ver fotografias. | Open Subtitles | كان هناك رجل يريك صور في جادة سانت جيرمان |
Chin, localizámos o Randall rumo a leste na Ala Wai Boulevard. | Open Subtitles | شين,نحن حصلنا على راندال متجه شرقا الى شارع علاء واى. |
Venha cá ter ao "Brothers Barbecue", 15837 "South Crenshaw Boulevard". | Open Subtitles | حرك مرخرتك إلى مطعم الاخوه للحم المشوي رقم 15837 جنوب شارع كرانشو |
Atravessou Lake Mead Boulevard às 20h15 e escurece às 17h00. | Open Subtitles | عبوره بحيرة ميد شارع في 08: 15، وحلول الظلام في الساعة 5: |
Dizes, de homem para homem, que não tentas lixar o Queens Boulevard? | Open Subtitles | أتخبرني وجهاً لوجه، رجل لرجل -أنك لا تحاول إفساد (كوينز بولفارد)؟ |
Pensei que, depois do "Queens Boulevard", podíamos sacar um filme. | Open Subtitles | حسبت أن بعد (كوينز بولفارد) سنتمكن من الفوز بفيلم |
O veículos dos suspeitos está a deixar o hotel, a virar para norte na Las Vegas Boulevard. | Open Subtitles | عربة المشتبه بهمِ تَرْك المدخلِ الأماميِ، مُنعطف الشمالِ على جادةِ لاس فيجاس. أَنا في الموقعِ الأوّلِ. |
Se fizeres o filme, vão dar cabo do Queens Boulevard. | Open Subtitles | (فينس), قم بهاذا الفيلم و سيحرقون حى كويينز |
"Krista Anne Kutcher. Última morada conhecida: Motel Silver Saddle, 31613 Lavado Boulevard." | Open Subtitles | "كريستا آن كاتشر) آخر عنوان معروف) (نزل( السرجالفضي)بجادة(لافادو" |
Uma vez que a populacão, incluindo o exército, for envenenado minha gangue, com o pessoal do Sr. Strap contrabandeouo em volta do Rio Grande até o Mexico, irão aproximar do Fort Knox em automóveis pela Bullion Boulevard, que corta o depósito aqui | Open Subtitles | عندما يتم شل السكان و الجيش فرقتى لتلك المهمة والتى السيد ستراب و رجاله هربهم من المكسيك سيصلون فورت نوكس فى معدات آلية من طريق سبائك بلفارد |