| Deixo à Diana Bruni, filha de Giovanna Valentini, minha irmã, e consequentemente minha sobrinha legítima, a minha propriedade que consiste no último andar do edifício | Open Subtitles | ...أنا أورث لدايانا بروني إبنة الفقيدة جيوفانا فالانتيني ...وإبنة أختي |
| Sou Diana Bruni, lembra-se de mim? | Open Subtitles | معك دايانا بروني. هل تتذكَرني؟ |
| "Casanova levou o porco para a casa dos Bruni" | Open Subtitles | "أخذ (كازانوفا) الخنزير لمنزل آل (بروني)" |
| "Casanova trouxe o porco para a casa dos Bruni" | Open Subtitles | "أخذ (كازانوفا) الخنزير لمنزل أل (بروني)" |
| Fulvio. Vou mandar o Fulvio à casa dos Bruni com uma nota. | Open Subtitles | (فولفيو)، سأرسل خادمي (فولفيو) لمنزل (بروني) بورقة |
| "Para Pietro Papprizzio de Francesca Bruni, com a esperança" | Open Subtitles | "إلى (بييترو بابيتزيو) من (فرانشيسكا بروني) مع خالص تحياتي" |
| Ela é a primeira dama da França, Carla Bruni. Se me demitir eu ligo pro presidente Sarkozy e acontecerá igual com Truffant e Hitchcock. | Open Subtitles | (إنها السيدة الأولى في فرنسا (كارلا بروني (وإذا أنت طردتني فسأتصل بالرئيس الفرنسي (ساركوزي |
| Assumi que preferias não te cruzar com a Carla Bruni. | Open Subtitles | اعتقدت أنّك لا تفضّلين الإلتقاء بـ(كارلا بروني) |
| Temos a Carla Bruni, a rainha Noor da Jordânia... | Open Subtitles | لا أدري عن هذا هناك (كارلا بروني) (نور) ملكة الأردن |
| Mostras muita pele e pareces a Bruni. | Open Subtitles | ثمة حدود كثيرة (في إظهار البشرة في (بروني |
| O som é inimigo dos submarinos, Sr. Bruni. | Open Subtitles | الصوت هو العدو في آي (غواصة ، سيد (بروني |
| Oficial do convés, escolte o Sr. Bruni à sua cabine e prenda-o à sua cama. | Open Subtitles | ضابط المنصة ، رافق السيد بروني) لمقصورته و أغلق عليه) |
| Bruni está a tentar iniciar o único tipo de guerra nuclear que podemos vencer. | Open Subtitles | يحاول (بروني) أن يبدأ النوع الوحيد من الحرب النووية التي يمكننا كسبها |
| Se não souber algumas tácticas navais de combate, Sr. Bruni, esta situação vai ficar feia. | Open Subtitles | ما لم تكن على دراية ببعض ، (تكتيكات المعركة ، سيد (بروني الوضع سيصبح أكثر سوءً |
| Talvez agora seja uma boa hora para me dizer que merda é esta que estamos a fazer, Sr. Bruni. | Open Subtitles | ربما يكون الآن وقتا مناسبا لتخبرني ماذا نفعل بحق (الجيحم ، سيد (بروني |
| E a Bruni? | Open Subtitles | و ماذا عن بروني ؟ |
| menina Bruni, o meu nome não é Salvato. | Open Subtitles | سيدة (بروني)، اسمي ليس (سالفاتو) |
| Levou as minhas desculpas a casa dos Bruni? | Open Subtitles | أرسلت ندمي للطبع لمنزل آل (بروني)؟ |
| Eu não fui muito sincero na Senhora Bruni. | Open Subtitles | كنت أقل من صريح في منزل سيدة (بروني) |
| Senhora Bruni, a sua filha foi enganada pelo Casanova. | Open Subtitles | سيدة (بروني)، ابنتك يغويها (كازانوفا) |