"bunda" - Traduction Portugais en Arabe

    • مؤخرتك
        
    • مؤخرة
        
    • المؤخرة
        
    • مؤخرته
        
    • مؤخرتى
        
    • الحمار
        
    • مؤخرتها
        
    • ومؤخرة
        
    • مؤخرتكِ
        
    • المؤخره
        
    Vou enfiar esse bastão na tua bunda e te fazer virar pirulito. Open Subtitles سأقوم بسحق مؤخرتك وأحوّلك إلى مخنّث. فلتتقدم.
    E acho que deve isso a todos eles por estar com sua bunda de volta no ar. Open Subtitles وانا حرفيا اعتقد انك مدين لهم جميعا بفضل اعادة مؤخرتك على الهواء من جديد
    Bem, é o que ela sempre diz, mas na verdade, ela não tem uma bunda de negra. Open Subtitles حسنا هذا ما تقوله دائما و لكن في الحقيقة أنها ليس لديها مؤخرة فتاة سوداء
    Era essa bunda gostosa, um hamburgher, querida, você tá com tudo! Open Subtitles لديك مؤخرة جميلة عليك أن تخافي من أن تمشي بها
    Tem rosquinha de camarão, de búfalo... - Tem rosquinha de bunda grande... Open Subtitles لديه كعك محلى, كعك البوفالو المحلى ولديه كعك المؤخرة الكبيرة المحلاة
    Alguém precisa dar um pé na bunda desse sujeito. Open Subtitles على أحدهم أن يضع جبنة الماعز على مؤخرته.
    Minha bunda coça cada vez que jogo. Open Subtitles خذ لعبة البينج بونج مرة اخرى . انها تحك مؤخرتى فى كل مرة العب بها .
    Não deixe a porta bater na sua bunda na maneira para fora. Open Subtitles لا تدع الباب ضرب الحمار الخاص بك على طريقة للخروج.
    O chumbo na sua bunda ou a merda em seu cérebro? Open Subtitles الدليل في مؤخرتك أم القذارة في دماغك لعين سمين
    Não vim aqui pela porta, mas pelo carro. Tire a bunda daí. Open Subtitles حسناً عزيزتي،أنا لستُ هنا لفتح الباب بل للسيارة،اخرجي مؤخرتك الكبيرة من هنا
    Então porque você não move sua bunda desta cidade e volta para lá. Open Subtitles إذن فلم لا تحزم مؤخرتك المدينية وتعود إلى هناك؟
    O que significa, que como não era mais útil, lhe deram um chute na bunda. Open Subtitles بمعنى أنك أصبحت عديم الفائدة وعليه ركلوك على مؤخرتك
    Uma garota tinha uma bunda, as bochechas dela eram duras e cheias como tambores. Open Subtitles فتاة كان لديها مؤخرة وكان ردفاها ممتلئان وصلبان فكانا كالطبول
    Depois dos quartos, pintarei a bunda da esposa de roxo. Open Subtitles اننى انوي دهان مؤخرة زوجتى باللون البمبى
    Basicamente, está mais quente que a bunda de uma cobra na areia." Open Subtitles اساسا , انه اسخن من مؤخرة الثعبان او مؤخرى سمينة مستديرة لأعلى
    A meio dos ensaios sente-se inseguro, desata a comer, e quando estrearmos em Boston estará do tamanho da bunda da minha cunhada. Open Subtitles سوف يفتح صفحة جديدة ثم يشعر بعدم الأمان و يبدأ فى تناول الطعام عند وصولنا إلى بوسطن سيكون حجمه بحجم مؤخرة زوجة أخى
    Bater na bunda dele. Eu e James estamos meio que namorando. Open Subtitles الصفع على المؤخرة أنا وـ جيمس ـ نخرج سوياً الآن
    Ambos tiveram a mesma pequena bunda mole e com fissuras. Open Subtitles كلتاهما لها نفس الخال في نفس المكان على المؤخرة
    E mais, acho que ele levou um tiro na bunda, mas não posso confirmar isso. Open Subtitles بالاضافة الى اعتقادى انه تلقى طلقة فى مؤخرته,لكنى لا استطيع ان اجزم بذلك
    Deixem-me. Deixe a minha bunda Open Subtitles . أتركنى , أترك مؤخرتى
    Tudo o que temos a fazer é bater sua bunda para fora e arrastá-la para a sala de caldeira. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو ضرب الحمار خارج واسحب لها إلى غرفة المرجل.
    Eu não gosto é das mãos dele na porra da bunda dela. Open Subtitles إنّني لا أقدر يديه اللتان تلتفان حول مؤخرتها
    Alta, morena e com bunda grande, amanhã nos divertiremos! Open Subtitles -كبيرة، سوداء، ومؤخرة فاتنة. سنحظى بالمتعة
    Vou contratar um empilhador para a ajudar a manter sua bunda afastada do chão. Open Subtitles سأستأجر رافعة لمساعدتك في رفع مؤخرتكِ عن الأرض.
    Com esta cara de bunda Olha o teu cabelo Open Subtitles مع كل هذه المؤخره الكبيره انظر الي حد شعرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus