"buracos de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ثقوب
        
    • فتحات
        
    Vejo muito sangue, mas não há buracos de bala. Open Subtitles أرى الكثير من الدماء، لكن بدون ثقوب للرصاص
    Os ursos polares conseguem farejar buracos de foca, mesmo cobertos por neve. Open Subtitles تستطيع الدببة القطبية اشتمام ثقوب الفقمات، حتّى لو كانت مغطاةً بالثلوج
    Mais buracos de bala, e não há sangue aqui. Open Subtitles مزيد من ثقوب الرصاصات وليس هناك دماء هنا
    Mas não vejo buracos de balas em lado nenhum, Mulder. Open Subtitles أنا لا أرى أيّ رصاصة فتحات أي مكان، مولدر.
    Deixaram-me sair com um aviso e com uns buracos de balas. Open Subtitles أطلقوا سراحي للتو بتحذير وبعض فتحات الرصاص سعيدة بوجودك هنا
    5 buracos de respiração menos 1 buraco quantos são? Open Subtitles خمسةُ ثقوب هوائيه ناقص ثقب هوائي واحد كم يساوي؟
    Há uma habitação com buracos de balas mas, por favor,não façam fotos na outra habitação porque ainda não está limpa. Open Subtitles هناك غرفة وبها ثقوب طلقات نار ارجو ان لاتلتقطوا صوركم هناك لم يتم التأكد من سلامة الغرفة
    Mereci vir... ao tratar de buracos de bala, facadas, queimaduras de laser. Open Subtitles لقد اكتسبت ورقة العبور التعامل مع ثقوب الرصاص و جروح السكاكين و الحروق الليزرية
    Parecem-me buracos de balas. Open Subtitles لأنها تبدو بالنسبة لي.. كـ ثقوب ناجمة عن طلقات رصاص
    Não há cápsulas, chefe, mas encontrei buracos de tiros nas paredes. - Redondas? Open Subtitles لا توجد أغلفة رصاصات، أيها الرئيس، لكني وجدت ثقوب كثيرة نتيجة الطلقات في الحائط.
    Espera. Há buracos de bala daquele lado, mas não deste. Open Subtitles إنتظر، هناك ثقوب رصاصات على هذا الجانب وليس على الجانب الآخر.
    Não há muitos estucadores especializados em buracos de balas. Open Subtitles إضافةً لذلك، ليس ثمّة الكثير من العمال المهرة المتخصصين فى ثقوب الرصاص.
    A pintura era muito melhor. Não tinha buracos de bala na porta. Open Subtitles الطلاء أكثر جمالاً وليس هنالك ثقوب رصاص في الباب
    E a Sally iria matar-me se eu a trouxesse de volta e ela tem, sabem, tipo, buracos de vermes no seu rosto. Open Subtitles وحصلت على, انت تعلمي, .ثقوب الدود في وجهيها .ومرهم يستعيد الجسم
    Os buracos de bala melhoram muito a decoração. Open Subtitles لقد أضافت ثقوب الرصاص شيئاً جميلاً المكان.
    Encontrei buracos de balas ali em cima na parede e aqui também. Open Subtitles هناك ثقوب طلقات رصاص في الجزء الأعلي من الجدار،
    buracos de bala na sua parede e manchas de sangue na carpete. Open Subtitles ثقوب الرصاص في الحائط الخاص بكِ وبقع الدماء على السجاده الخاصه بكى
    Havia sangue nestes pisos. buracos de balas nas paredes. Open Subtitles لقد كان هناك آثار للدماء على هذه الأرض وكان هناك ثقوب لعيارات نارية على الجدران
    para podermos ver as filas dos buracos de ventilação perfurados a laser no filtro. TED إنها مجرد صورة يمكنك رؤية صفوفٍ من فتحات التهوية المثقبة بالليزر موضوعة على المنقي.
    Todas as patentes deste produto mostram que os buracos de ventilação deviam estar a 12 milímetros a partir da ponta do filtro do lado dos lábios. TED تُظهر براءات الاختراع لهذا المنتج أن فتحات التهوية يجب أن تكون 12 ملم من طرف حافة المرشح.
    À medida que a máquina ia fumando, o ar exterior passava pelos buracos de ventilação e diluía a quantidade de fumo que passava pelo cigarro. TED أثناء صعود الدخان من المكينة، يدخل الهواء الخارجي من خلال فتحات التهوية تلك ويخفف من كمية الدخان الناتج من السيجارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus