Primeiro, os registos nunca são simples. São burocráticos. | Open Subtitles | أولًا، السجلات ليست بسيطة أبدًا، إنها بيروقراطية. |
E para saírem da Alemanha havia muitos entraves burocráticos. | Open Subtitles | فى (ألمانيا) واجهتهم صعوبات بيروقراطية ايضاً |
E que um bando de cientistas burocráticos não ficava no seu caminho. | Open Subtitles | وأنّه لن يدع مجموعة من العلماء البيروقراطيين يعترضون طريقه. |
Sim, quem for o novo chefe de investigação doméstica vai ter de lidar com muito idiotas burocráticos, que têm de ser desafiados. | Open Subtitles | أجل، أياً كان رئيس التحقيقات المحليّة الجديد، فإنّه سيضطرّ للتعامل مع الكثير مِن البيروقراطيين الذين هم بحاجة للتحدّي. |
Não tínhamos só os problemas burocráticos associados a isso, mas também tínhamos invejas profissionais. | TED | لم نتعرض فقط للمشاكل البيروقراطية فيما يتعلق بهذا، كان هناك أيضاً الغيرة المهنية. |
Devido a atrasos burocráticos no transporte dos corpos para os EUA, as três vítimas ainda estão aqui. | Open Subtitles | بسبب التأخيرات البيروقراطية في نقل الجثث الى الولايات المتحدة الضحايا الثلاثة لا يزالون هنا |
Os processos burocráticos chamam. | Open Subtitles | إنه نداء العملية البيروقراطية. |
Problemas burocráticos: | TED | المشاكل البيروقراطية: |