"cá vamos nós" - Traduction Portugais en Arabe

    • ها نحن ذا
        
    • ها قد بدأنا
        
    • هنا نذهب
        
    • ها نحن نبدأ
        
    • ها نحن أولاء
        
    • هنا نَذْهبُ
        
    • ها نحنُ ذا
        
    • هانحن ذا
        
    • هناك نذهب
        
    • وهناك نذهب
        
    • ها قد وصلنا
        
    • ها نحن ذاهبون
        
    • ها نحنُ أولاء
        
    • ها نحن ننطلق
        
    • ها نحن وصلنا
        
    Vou virar, seja como for. Quer digas ou não, Cá vamos nós! Open Subtitles تشارلي, سأقوم بذلك على أية حال سواء أخبرتني أم لا , ها نحن ذا
    - Cá vamos nós de novo. - Com calma, está bem? Open Subtitles ـ حسناً , ها نحن ذا مجدداً ـ سهل للغاية , اتفقنا؟
    - Arranja mais coisas. - Cá vamos nós. Open Subtitles أحضري المزيد أيتها الساقطة - ها قد بدأنا -
    E depois isso. Agora vamos construir algo, organizar as frases. Cá vamos nós. TED ونحن في طريقنا لبناء شيء الآن، وتنظيمها، العبارات. هنا نذهب. بلطف و ببطء؟
    - Cá vamos nós. Dez, nove, oito, sete, seis... cinco, quatro, três, dois, um... Open Subtitles ها نحن نبدأ 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10
    Pronto, terceira semana, Cá vamos nós. Open Subtitles حسناً، الأسبوع الثالث من مخيم التشجيع. ها نحن أولاء
    - Cá vamos nós. Open Subtitles - حسناً. - هنا نَذْهبُ.
    Cá vamos nós. Mete-o para dentro. Open Subtitles ، ها نحنُ ذا أدخِلها بسٌرعةٌ
    Cá vamos nós, 50ª ronda de "lixo-me porque não sabias a história toda". Open Subtitles ها نحن ذا ، الجولة 50 من تعرّضي للمشاكل لأنّك لم تعرف كامل القصّة
    Pronto, Cá vamos nós. Open Subtitles أوه، ها نحن ذا إذاً، لا يجب أن نثق برجال الشرطة
    Cá vamos nós. O comboio das 20:00 horas de Sioux Falls. Open Subtitles ها نحن ذا قطار يغادر سوكس الساعة الثامنة مساءاً
    Cá vamos nós. Open Subtitles مطاردين بواسطة حوامة هم الأشخاص الذين يكونون بدون سيارة ها نحن ذا
    Está 4-0. Cá vamos nós. Estás pronto? Open Subtitles انها اربعة لصفر الان ها نحن ذا هل انت مستعد
    Cá vamos nós. Olha o comboio do ego! Open Subtitles ها قد بدأنا هيا
    Cá vamos nós... Open Subtitles صحيح ؟ ها قد بدأنا
    Cá vamos nós. Open Subtitles هو بخير، رفيق. هنا نذهب.
    Ok, Cá vamos nós. Open Subtitles موافقون، هنا نذهب
    O que foi? - Cá vamos nós. Ele faz isso só com uma mão. Open Subtitles ها نحن نبدأ , أنه يفعلها بيد واحده
    Qual é o resultado agora? Cá vamos nós. Open Subtitles ما هي النتيجة الآن ها نحن أولاء
    Cá vamos nós outra vez! Open Subtitles هنا نَذْهبُ ثانيةً! آه choo!
    Está bem, Cá vamos nós. Open Subtitles حسناً ، ها نحنُ ذا
    - Cá vamos nós de novo, Steel. Open Subtitles هانحن نقوم بها مره اخرى ياستيل هانحن ذا
    Cá vamos nós. Open Subtitles هناك نذهب.
    Cá vamos nós. Open Subtitles أوه .. وهناك نذهب.
    - Cá vamos nós. Sim, Cá vamos nós. Open Subtitles نعم ها قد وصلنا
    - Cá vamos nós, Vince. Open Subtitles - ها نحن ذاهبون , فينس
    Cá vamos nós. Cá vamos nós. Open Subtitles -ها نحنُ أولاء، ها نحنُ أولاء .
    Cá vamos nós agora. Uma vez. Open Subtitles ها نحن ننطلق الآن في الوقت المحدد
    Cá vamos nós. Próxima paragem: conhecimento. Open Subtitles انتظروا ها نحن وصلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus