É alemão. Significa "O Cálice do Matadouro". Acho que a vítima foi morta com isso. | Open Subtitles | إنّها بالألمانية، وتعني "كأس الجزار"، أعتقد أنّ الضحية قد قُتل بواسطته. |
Mesmo se encontrasse, o Cálice do Matadouro seria uma venda ilegal. | Open Subtitles | حتى وإن إستطعتُ إيجاده، سيكون "كأس الجزار" عملية بيع غير قانونية. |
Inicialmente, pensei nisso, mas não existe nenhuma menção a diamantes no mito do Cálice do Matadouro. | Open Subtitles | هذا ما إعتقدته في البداية، لكن لم يوجد أيّ ذكر للماس في أسطورة "كأس الجزار". |
Temos provas de que o Daniel possuía o Cálice do Matadouro no momento em que morreu. | Open Subtitles | لدينا أدلة أنّ "كأس الجزار" كان بحوزة (دانيال) عند وقت وفاته. |
Já ouviu falar do Cálice do Matadouro? | Open Subtitles | -إذاً هل سمعت يوماً بـ"كأس الجزار"؟ |
O Daniel Barr pediu à Satima para adquirir o Cálice do Matadouro para si. | Open Subtitles | طلب (دانيال بار) من (ساتيما) الحصول على "كأس الجزار" من أجلك. |
Temos provas forenses que o Cálice do Matadouro estava na divisão segura quando o Daniel morreu. | Open Subtitles | لدينا أدلة جنائية أنّ "كأس الجزار" كان في غرفتك المُحصّنة عندما قُتل (دانيال). |
Sabemos que o Daniel foi morto com o Cálice do Matadouro. | Open Subtitles | نعلم أنّ (دانيال) قد قُتل بواسطة "كأس الجزار". |
Daí o nome, o Cálice do Matadouro. | Open Subtitles | -ولهذا يُسمى "كأس الجزار ". |
Não o Cálice do Matadouro? | Open Subtitles | ليس "كأس الجزار"؟ |
Com o Cálice do Matadouro. | Open Subtitles | بواسطة... بواسطة "كأس الجزار". |