Solta os cães ou as abelhas... ou os cães com abelhas na boca que ao ladrar disparam abelhas? | Open Subtitles | ستطلق سراح الكلاب أو النحل؟ أو كلاب بوسط أفوهها نحل ونعدما ينبحون يرمون عليك النحل؟ |
Estou certo que irás fazer algum homem muito feliz numa fritada de peixe ou numa luta de cães ou noutra coisa em que a tua malta goste. | Open Subtitles | أعتقد أنك تهذين أنا متأكد بأنك ستسعدين رجل المستقبل سواء في مهرجان السمك أو مصارعة الكلاب أو أي مكان آخر |
Pensávamos que tinha ido passear os cães ou algo do género e íamos esperar que voltasse. | Open Subtitles | طننا أنكِ في الخارج تمشين الكلاب أو شي آخر وكنا نريد الإنتظار حتى عودتكِ |
Amanhã, durante a caçada, nós vamos desaparecer, e todos vão pensar que fomos capturados, e que vamos ser transformados em cães, ou canários ou algo. | Open Subtitles | غداً, أثناء الصيد, سنختفي والجميع سيظن انه تم القبض علينا وسيتم تحويلنا إلى الكلاب أو كناري |
Alarme actualizado, sem porta de cães ou pontos de entrada escondidos. | Open Subtitles | نظام إنذار مُحَدَث، لا وجود لأبواب الكلاب أو نقاط خفية للدخول. |
Eles obrigam o rapaz a dormir com os cães ou trepar um penhasco. | Open Subtitles | يجعلون الفتى ينام مع الكلاب أو يتسلق هاوية. |
Ouve, Bart, às vezes, os cães ou as pessoas odeiam-nos sem motivo. | Open Subtitles | {\pos(190,200)} اسمع ، يا (بارت) ، في بعض الأوقات . تكرهك الكلاب أو الاشخاص ، بلا أي سبب |
Podes fazer-me um favor? Manda o Carlito passear os cães ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، أسدني معروفاً، إجعل (كارليتو) يخرج لتنزيه الكلاب أو ما شابه، إتفقنا؟ |