"cérebros que" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأدمغة التي
        
    Alguns dos cérebros que estudei são de pessoas de que já ouviram falar. TED وبعض الأدمغة التي درستها هم أناس تعلمون عنهم.
    Os cérebros que planearam as operações militares, diplomáticas e secretas... da galáxia, e você mete-os... lado a lado com uma médium. Open Subtitles الأدمغة التي تقف وراء كل عملية عسكرية و ديبلوماسية و سرية في المجرة و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة
    Por uns meros 25 mil por mês, consigo os cérebros que precisas para manter os teus pistões a disparar. Open Subtitles ققط بـ 25 ألفا في الشّهر سأحصُل لَكِ على الأدمغة التي ستبقيكي مشعّة
    Por uns meros 25 mil por mês, consigo os cérebros que precisas para manter os teus pistões a disparar. Open Subtitles ،من أجل مجرد 25 ألفاً بالشهر لقد أحضرت الأدمغة التي تحتاجينها لإبقاء حواسك متّقدة
    Os cérebros que como vêm das funerárias. Open Subtitles الأدمغة التي أكلها، إنهم من المقابر
    Pensei em todos os cérebros que comi e todos eles eram... Open Subtitles فكرت بشأن كل تلك الأدمغة التي أكلتها ...وكل واحد منهم كان
    OS cérebros que PEDISTE PARA ANALISAR SÃO DE MACACO. LIGA-ME Open Subtitles أخبار جيّدة "ميجور" ، تلك الأدمغة التي أعطيتني إياها لفحصها هي أدمغة قردة ، عاود الإتصال
    Quando o Blaine transformou-me num zombie, disse-me que arranjava os cérebros que precisava para viver. Open Subtitles ،عندما جعلني (بلاين) زومبي أخبرني أنه سيحضر لي الأدمغة التي احتجتها للعيش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus