Estava cético, mas a prova está no pudim. | Open Subtitles | كنت متشكك ولكن الدليل خير برهان وها أنا جالس أمامك |
"A sério?" perguntei. Sou sempre um pouco cético quando me dizem algo do género. | TED | "حقاً؟" قلتُ. أنا دائماً متشكك قليلاً عندما يتفوه الناس بأشياء من هذا القبيل. |
Quando andava no seminário, eu era mais estudioso do que devoto, mais cético do que a maioria dos meus colegas. | Open Subtitles | ...حين كنت في المعهد الديني ...كنت مواظباً أكثر من متيقن، أكثر متشكك من معظم أقراني |
No início, estava um pouco cético, mas ligaste mesmo. | Open Subtitles | كنت متشككا في البداية، ولكن، أعني، أنت هنا. |
Fiquei cético quando recebi o teu convite. | Open Subtitles | من هذا الطريق، من فضلك يجب أن أقول، عندما تلقيت دعوتك كنت متشككا |
Também estou extremamente cético. | Open Subtitles | لقد تأثرت أنا أيضًا شكاك للغاية |
Já o teu amigo Corky é um cético. | Open Subtitles | بينما (كوركي) هنا هو شكاك |
Estão a lançar esse produto para um gestor cético, muito pragmático. | TED | وكنت تعرض هذا المنتج على مدير مشكك وصارم بشكل غير منطقي. |
Ele é cético também, por isso está aqui. | Open Subtitles | إنه متشكك أيضا هذا هو السبب في انه هنا |
Não estou confuso, estou cético. | Open Subtitles | أنا لست متحيّراً إنّي متشكك |
Tenho de admitir, Leonard, quando me falaste do Jenga Gigante, fiquei cético. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن أقول، (ليونارد) عندما سمعت فكرتك حول العملاق (جينجا) كنت متشكك |
Sou cético. | Open Subtitles | -أنا متشكك . |
Cao é um mestre na arte de guerra mas ele é por natureza cético | Open Subtitles | إن شاو استاذ في فن الحرب ولكنه مشكك بطبيعته |