"céu do" - Traduction Portugais en Arabe

    • سماء
        
    • إلى السماء
        
    O céu do futuro pertence às aves que já florescem ao redor dele. Open Subtitles تنتمي سماء المستقبل الآن للطيور التي تزدهر بالفعل في الجوار
    No céu do inverno, as luzes do Sul piscam sobre o silêncio da floresta. Open Subtitles في سماء فصل الشتاء ترتجف الأضواء الجنوبية كالسوط فوق الغابة الصامتة
    Sentava-me aqui com minha mãe e meu irmão caçula... e ficávamos vendo o céu do Sião, atrás das montanhas. Open Subtitles ‫اعتدنا الجلوس هنا ‫مع والدتي وأخي الصغير ‫وكنا نراقب سماء "سيام"
    e acreditando que estão mais próximos do céu do que eu estou. Open Subtitles ويعتقدون أنهم أقرب إلى السماء مني
    "Obervar o céu do fundo do poço." Open Subtitles أنظر إلى السماء من قاع البئر.
    "Obervar o céu do fundo do poço." Open Subtitles أنظر إلى السماء من قاع البئر.
    E o rebento do rebento e o céu do céu Duma árvore chamada vida Open Subtitles و سماء السماء و التي تدعى الحياة
    E o rebento do rebento e o céu do céu Duma árvore chamada vida Open Subtitles و سماء السماء في كل هذه الحياة
    O céu do lobo alguma vez te falou ou foi sempre o Ahmad a sussurrar-te ao ouvido? Open Subtitles هل تكلمت معك سماء الذئب يوماً, أم كان "أحمد" يزودك دائماً بتعليماته سراً؟
    "O azul salgueiro do céu" do Warren Bering. Open Subtitles "سماء الصفصاف الزرقاء" (من تأليف (وارن بيرينج
    Lembro-me que parecia que tinha levado um murro no ombro. Lembro-me de ver o céu do Texas. Open Subtitles تلقيت ضربة قوية في كتفي وسقطت لأنظر إلى سماء (تكساس)
    Enorme. Como um céu do Texas. Céu Texas. Open Subtitles انها تشبه سماء (تكساس) - ولكن اكبر بمئات المرات -
    "Obervar o céu do fundo do poço." Open Subtitles أنظر إلى السماء من قاع البئر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus