| Eu caçava com o meu pai. | Open Subtitles | كان أبي يأخذني للصيد |
| Quando eu era criança, caçava com o Christmas. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً، كنت أخرج للصيد مع (كريسماس). |
| Portanto, como é que este monstro Jurássico caçava e matava? | Open Subtitles | فقط كيف لهذا الوحش الجوراسي أن يطارد و يقتل؟ |
| caçava e matava tudo o que lhe aparecesse à frente. | Open Subtitles | يطارد و يقتل أي شيء يشيرون له عليه |
| Conseguiu cair a cavalo de um penhasco enquanto caçava com o falcão. | Open Subtitles | لقد تمكن من النزول من منحدر بينما كان يصيد بالصقور. |
| Um, na floresta o outro, enquanto caçava. | Open Subtitles | شخـصاً في الغــابة , بينمـا كـان يصيد |
| Quando caçava insetos, alguém me perguntou o que eu procurava. | Open Subtitles | في وقت مبكر من أيام صيدي شخص ما سألني ماذا أبدو لك |
| Quando criança, eu caçava com o Christmas. | Open Subtitles | عندما كنتُ صغيراً، كنتُ أخرج للصيد مع (كريسماس). |
| O meu pai caçava com o seu pai... | Open Subtitles | والدي أعتاد على الذهب للصيد مع والد (دانكن) |
| Ele caçava um par de ghouls e eu ajudei-o. | Open Subtitles | كان يطارد قطيع من الغيلان وأنا ساعدته |
| - Gordon Walker caçava o Sam? | Open Subtitles | جوردون والكر) كان يطارد (سام)؟ |
| - Devia ter dito que Morris não caçava. - Não se preocupe. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أوضح بأن (موريس) لا يصيد |
| Vim cá para te trazer comida, para te dizer que, enquanto caçava, vi o espírito branco. | Open Subtitles | أتيتُ لأُحضر لكِ الطّعام وأخبركِ أنّي رأيتُ الرّوح البيضاء أثناء صيدي. |