"caído do" - Traduction Portugais en Arabe

    • سقط من
        
    • سقطت من
        
    • وقع من
        
    Deve ter caído do casaco dele para a minha mala. Open Subtitles لابد وأنه سقط من معطفه سهوًا ودخل إلى حقيبتي.
    Deve ter caído do pulso da Ella quando ela estava na mala. Open Subtitles مؤكد انه سقط من معصم ايلا عندما كانت في شنطة السيارة
    Estava no fundo da prateleira da biblioteca. Deve ter caído do livro. Open Subtitles كان في مُؤخرة الرف في المكتبة، لابدّ أنّه سقط من الكتاب.
    Como se as fortunas deles tivessem caído do Céu Episcopal. Open Subtitles ويعتقدون ان ثورتهم سقطت من جنات النعيم من السماء
    A estúpida deve ter caído do meu bolso. Open Subtitles لا بد أن البطاقة اللعينة قد سقطت من جيبي.
    Que estranho. Essa coisa deve ter caído do céu. Open Subtitles شيء غريب، هذا الشيء يبدو أنه سقط من الفضاء
    O grandão, não tenho ideia. Podia ter caído do céu. Open Subtitles الكبير ليست لدي اية فكرة من الممكن ان يكون سقط من السماء
    O meu telemóvel deve ter caído do bolso quando estávamos a brincar no parque. Open Subtitles لابدّ أن هاتفي سقط من سترتي عندما كنّا نمرح في المتنزه.
    Não acreditas na treta de o pai ter caído do barco, pois não? Open Subtitles لا تصدقان ما قاله بأن والدنا سقط من القارب، صحيح؟
    Louvada Escócia, deve ter caído do meu bolso quando tropecei. Open Subtitles يا سكوت العظيم! لا بد أنه قد سقط من جيبي عندما وقعت
    Como se ele tivesse caído do telhado. Ele devia estar em cima da escada. Open Subtitles فيما سقط من السقف فقد يكون " مارتي " على سلم
    Um homem branco parece ter caído do céu, bem no centro de Los Angeles. Open Subtitles ذكّر أبيض سقط من السماء في وسط مدينة لوسأنجلوساليوم...
    Deve ter-lhe caído do casaco na descida. Open Subtitles لابد أنّه سقط من سترته على الطريق
    É muito improvável que tenha caído do céu. Open Subtitles من غير المحتمل أنه سقط من السماء
    Deve ter caído do meu bolso quando me atacou. Open Subtitles لابد وأنه سقط من جيبي عندما هاجمني.
    Deve ter-lhe caído do bolso, está bastante maltratado. Open Subtitles ربما قد سقط من جيبها أنهُ متضرر قليلاً
    Deve ter caído do troféu. Open Subtitles لابد أنه سقط من الكأس التذكاري
    Ele pensou que tivesse caído do céu, que talvez fosse parte de um satélite, mas não era. Open Subtitles افترض أنها سقطت من السماء. أنها ربما قطعة من قمر فضائي. غير أنها لم تكن كذلك.
    Ou dois anos depois disso, quando a minha mãe adoptiva atirou-me contra a parede, e disse à assistente social que eu tinha caído do balancé? Open Subtitles .. أو سنتين بعد ذلك .. عندما أمي بالتبنّي دفعتي إلى الحائط و أخبرت موظف الخدمة الإجتماعيّة بأني سقطت من التأجرح
    Que estavas a representar como se tivesse caído do céu nos teus braços. Open Subtitles و أنت كنت تتصرف كأنها سقطت من السماء إلى أحضانك.
    O tipo tinha caído do trapézio dois anos antes. Open Subtitles متهمى وقع من على أرجوحه السيرك منذ سنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus