Três quartos da Terra são agora controlados pela Cabala. | Open Subtitles | ثلاثة أرباع الأرض هي الآن تحت سيطرة العصابة |
Não se hei-de ser mais céptico, em relação a um agente federal queimado, ou a uma Cabala mítica, conhecida por: "A Companhia". | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يثير شكوكي أكثر أهو عميلٌ فيدرالي سابق أم العصابة الأسطورية المسماه بالشركة |
Mereço estar na Cabala! Na próxima, vai funcionar! | Open Subtitles | أستحق أن اكون في العصابة , في المرة القادمة , أنه سيعمل بشكل أفضل |
- Não viste a minha pulseira Cabala? | Open Subtitles | ألم تشاهد سوار الكابالا الخاص بي؟ طائفة يهودية |
O que diabo isso tem a ver com a Cabala e os 137 segundos? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بحق الجحيم بـ (كابلا) والـ 137 ثانية؟ |
Estou surpreendida que tenham sobrevivido um ao outro, mais do que à Cabala. | Open Subtitles | , أنا متفاجئة بنجاتكما يارفاق أقل بكثير من العصابة |
Se o meu pais for prosperar o mundo deve unir-se a mim contra a ameaça da Cabala. | Open Subtitles | , إذا بلدي سيزدهر فالعالم يجب أن ينضم معي ضد هذا تهديد العصابة |
Se os Avengers tivessem sido competentes em deter a Cabala para começar, não teria de estar aqui. | Open Subtitles | إذا المنتقمين كانوا مؤهلين بما فيه الكفاية , لإيقاف العصابة في المقام الآول فلم أكن لأكون هنا على الأطلاق |
Já é mau esse tipo ter trazido toda a Cabala para cima de nós. | Open Subtitles | من السيء بما فيه الكافية بأن هذا الرجل أحضر العصابة بأكملها على رؤوسنا |
Quando a Cabala roubou o meu sistema de previsões, tive de criar um programa melhor para nos dar vantagem. | Open Subtitles | , عندما العصابة سرقت نظامي للأعادة العرض فكان علي أن أعد ّ برنامج أفضل لإعطائنا أفضلية |
Parece que vamos ter de acabar com a Cabala antes do combinado. | Open Subtitles | يبدو بأننا حصلنا على فرصة لسحق العصابة قبل الموعد |
Não me provoques, MODOK Nenhum lugar nesta Cabala está seguro. | Open Subtitles | (لاتضغط علي (مودوك لا أحد في العصابة مكانه آمن |
A Cabala julgou-te culpado de traição. | Open Subtitles | العصابة قد وجدتك مذنبا بالخياة |
Acho que a Cabala atacou para nos distrair. | Open Subtitles | أعتقد بأن العصابة هاجمتنا لصرف أنتباهنا |
Se esta... Cabala se denomina julgamento, exijo que sejamos incluídos. | Open Subtitles | إذا كان هذا-هذه العصابة هي أن تسمى المحاكمة، ثم أطالب أننا المدرجة. |
Explico mais tarde. Onde está a Cabala? | Open Subtitles | سأوضح لاحقا , أين العصابة ؟ |
E li o Corão, e estudei a Cabala. | Open Subtitles | وقرأت القرآن ودرست الكابالا |
O texto da direita é em Hebraico, por isso consigo. É da Cabala. | Open Subtitles | حسناً, نص الكتابة بالعبرى, لذا أستطيع إنه من سحر (الكابالا) |
Na Cabala, tudo tem um significado oculto. | Open Subtitles | في (كابلا). كلّ شيء له معنى دفين. |
Já ouviu falar na Cabala? | Open Subtitles | هل سمعتم عن (كابلا)؟ |
A Cabala ensina que os números têm significados, não é? | Open Subtitles | القبلانيه تدرس أن تلكَ الأرقام لها معاني معينة ،، اليسَ كذلك؟ |