E a NASA vai me contratar para trabalhar com eles no Cabo Canaveral, Florida. | Open Subtitles | و، ناسا التعاقد مع لي للذهاب للعمل لديهم في كيب كانافيرال بولاية فلوريدا. |
É um dia histórico aqui em Cabo Canaveral. E eis o que podemos esperar. | Open Subtitles | إنه يوم تاريخي هنا في "كيب كانافيرال"، وهنا حيث سيقوم "آلان شيبارد" على متن |
Vi o lançamento do Apollo 15 no Cabo Canaveral. | Open Subtitles | رأيتُ عمليّة إطلاق مكوك "أبولو 15" في قاعدة (كيب كانافيرال) |
Está em Cabo Canaveral e é Chefe de Controlo da Missão. | Open Subtitles | أنت في ( كيب كانافيرال) وأنت رئيس بعثة المراقبة. |
Queixaram-se de interferências com os foguetões do Cabo Canaveral. | Open Subtitles | إعترضوا من التداخل مع صواريخهم فى كيب كنافرال |
As estações de rastreio estão ligadas ao centro de comando no Cabo Canaveral. | Open Subtitles | محطات المتابعة موصلة الى مركز القيادة فى كيب كنافرال |
Cabo Canaveral LANÇAMENTO DA SONDA IRIS | Open Subtitles | قاعدة (كيب كانافيرال) الجوية إطلاق مسبار (آريس) |
- Não! Em Cabo Canaveral, outra sonda espacial é lançada. | Open Subtitles | في "كيب كانافيرال" مسبار اخر في الفضاء |
Aqui em Cabo Canaveral, a contagem foi retomada com o Coronel John Glenn já a bordo da Friendship 7, no topo do foguetão Atlas, na plataforma 14, a uma altura de mais de 28 metros. | Open Subtitles | من وحدة "كيب كانافيرال"، وتم استئناف .. العد التنازلي ، بينما العقيد "جون غلين" الآن على متن "فرندشيب-7"، فوق الصاروخ "أطلس" قي الموقع "باد 14". |
São imagens de Cabo Canaveral, na Florida. | Open Subtitles | هذه الصور من رحلة "كيب كانافيرال". |
Vamos para o Cabo Canaveral. | Open Subtitles | سنذهب إلى (كيب كانافيرال) |
Um grupo de astronautas americanos e outro de russos estão em Cabo Canaveral. | Open Subtitles | حالياً، فريق من علماء الفضاء الامريكان وروسى "فى كيب كنافرال فى "فلوريدا |
Cabo Canaveral estão aflitos. | Open Subtitles | كيب كنافرال تصرخ |