Ele e os lacaios comem ali antes de cada batalha. | Open Subtitles | نعم هو و أتباعه يأكلون هناك قبل كل معركة |
Ainda hoje, antes de cada batalha, o medo visita-me. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم، وقبل كل معركة يزورني الخوف |
Você ganhou cada batalha da vida... mas perdeu tudo o que valeu a pena para viver. | Open Subtitles | لقد ربحت كل معركة في الحياة لكنك خسرت كل شيء كان يساوي العيش من أجله |
Diz-se que vislumbrou a própria morte, por isso, combate cada batalha sabendo que ainda não chegou a sua hora de morrer. | Open Subtitles | يقال أنك رأيت موتك، لذا تقاتل في كل معركة ومتيقن بأنها ليست نهايتك. |
Por cada batalha ganha, os Cavalheiros podiam escolher de entre as minhas melhores cortesãs. | Open Subtitles | مقابل كل معركة يفوزون بها الفرسان كانوا يختارون من بين افضل وصيفاتي |
cada batalha em que fiz parte, fiz por aqueles que eu amo e procuro proteger. | Open Subtitles | كل معركة إنضممت لها كان من أجل أولئك الذين أحبهم |
Talvez desta vez, Clark, mas cada batalha tem um vencedor. | Open Subtitles | ،(ربما لم يجد هذه المرة يا (كلارك لكن في كل معركة يوجد منتصر |
Antes de cada batalha... Eu liberto um dos acorrentados. | Open Subtitles | قبل كل معركة أحرر أحد المجدفين- لماذا؟ |
Antes de cada batalha, eu desacorrento um remador. | Open Subtitles | قبل كل معركة أحرر أحد المجدفين- |