"cada fotografia" - Traduction Portugais en Arabe

    • كل صورة
        
    • كل صوره
        
    Estava a pensar em pôr quatro cacifos em cada página, com o nome por baixo de cada fotografia. Open Subtitles لذا ، كنتُ أفكر ان أضع 4 خزنات في الصفحة مع اسم صاحبها تحت كل صورة
    Cada parte do corpo no local está marcada por um cone, e cada fotografia está marcada por um cone. Open Subtitles يوجد مخروط مميز عند موقع كل جزء من الجثة و كل صورة تقابل مخروطاً
    Foi nessa viagem, e provavelmente nessa mesma experiência, que eu realmente comecei a sentir que cada fotografia era preciosa porque, de repente, nesse momento, era algo que eu era obrigado a conquistar. TED والآن، لقد كانت هذه الرحلة وربما هذه التجربة بالتحديد عندما بدأت أشعر بالفعل أن كل صورة كنز ثمين، لأنه فجأة في تلك اللحظة، كانت شيئًا اضطررت لكسبه.
    Mas, analisando cada fotografia que encontrei, consegui deixar mais precisa a data da substituição. Open Subtitles ولكن من خلال تحليل كل صوره أمكننى ايجادها تمكنت من تضييق النطاق لتاريخ التبديل
    Pode dizer-se pela posição do sol que há em cada fotografia. Open Subtitles يمكننا القول من خلال موضع الشمس في كل صوره
    cada fotografia que eu tirava revelava mais uma camada. Open Subtitles كل صورة اخذتها نزعت مني طبقة اخرى
    Talvez se passar a mão por cima de cada fotografia uma delas lhe dê uma vibração. Open Subtitles ربما لو لامست بيدك كل صورة تشعرك
    Em cada fotografia, ela está mesmo no meio do texto. Open Subtitles وكأنها تظهر بين السطور في كل صورة
    Ele fica diferente em cada fotografia. Open Subtitles الرجل يظهر بمظهر مختلف في كل صوره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus