É preciso usar essa palavra enquanto tomo café com leite de soja? | Open Subtitles | هل عليك استخدام هذه الكلمة قبل شربي القهوة مع حليب الصويا؟ |
Talvez, só esteja a tomar um café com uma amiga. | Open Subtitles | رُبّما ، يتناول مُجرّد فنجاناً من القهوة مع صديقة |
Porque quiseste vir tomar café com o teu velhote? | Open Subtitles | أخبرني لماذا تريد أن تحتسي القهوة مع والدك؟ |
Foi vista a sair de um café com o seu bebé. | Open Subtitles | اخر مرة تمت رؤيتها تغادر محل قهوة مع طفلها الرضيع |
Porque se reúne no café com esta mulher? | Open Subtitles | لماذا كنت تجلسُ في المقهى مع هذه المرأة؟ |
- Sim. Estou a tomar café com um edifício de Harvard. | Open Subtitles | أنا أتناول القهوة مع بناية هارفارد حقيقية |
Foi então que percebi que estava a tomar café com o "Tipo Casadoiro". | Open Subtitles | و عندها لاحظت أني أتناول القهوة مع رجل متزوج |
Pensei que ele gostasse de café com saliva! | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد بأنه يفضل بعض القهوة مع اللعاب |
Tomei café com o teu amigo do caminho-de-ferro. | Open Subtitles | كان لي القهوة مع صديقك من السكك الحديدية. |
Vou levar o carro para ir tomar um café com este moço. | Open Subtitles | سآخذ السيارة لأتناول القهوة مع ذلك الرجل |
Se levar uma saia quando tomar café com o Allan, quererá dizer: | Open Subtitles | إن كنت سأرتدي تنورة عندما أذهب لشرب القهوة مع آلان هل هذا يعني أني أريد أن آتي معك؟ |
A Violet vai tomar um café com o Allan esta noite. | Open Subtitles | فايوليت ستذهب لاحتساء القهوة مع آلان اليوم |
O qual se torna impossível quando a tua mulher guarda fotos tuas a incriminar-te só por estares sentado a tomar café com uma jovem bailarina que te sabia escutar. | Open Subtitles | هذا اصبح مستحيل ،عندما يكون هناك صور اجرامية لك بحوذتها ببساطة تناول القهوة مع راقصة صغيرة لانها مستمعة جيدة |
Tu bebeste café com o Gerente Social dos Psi Phi Pi? | Open Subtitles | شربتي القهوة مع الكرسي الإجتماعي لـ بسي في بي؟ |
ZK: Há uns seis meses, Keith e eu estivemos em Los Angeles e fomos ao Starbucks beber um café com Roman Coppola. | TED | ز.ك: منذ حوالي ستة أشهر كنت مع كيث في لوس أنجلس، وكنا في ستاربكس نشرب قهوة مع رومان كوبولا. |
Eu pedi descafeinado café com leite, seu imbecil incompetente! | Open Subtitles | لقد طلبت قهوة مع الحليب, يا عديم الكفاءة! |
Vou ligar a um conselheiro matrimonial. Nem posso tomar café com um amigo. | Open Subtitles | سوف اتصل بــ مستشار الزواج لا يمكنني أن احظى بــ قهوة مع صديق |
Ele entra na casa de banho com um café com vapor. | Open Subtitles | يمشي في الحمام مع فنجان من القهوة تبخير. |
Até preparei uma chávena de café com a contagem decrescente para o casamento. | Open Subtitles | حتى أني أعددت لك كوباً من القهوة خاصاً بالعد التنازلي ليوم الزفاف. |
leem o jornal, vão ao café com os amigos, e leem jornais de todo o mundo. | TED | تقرأون الجريدة ، تذهبون إلى المقهى مع أصدقائكم ، وتقرأون الجرائد من حول العالم . وأحيانا تشاهدون القنوات الفضائية ، |
Tinha acabado de sair da universidade, e estava a trabalhar num café com a minha namorada. | Open Subtitles | كنت تخرجت لتوا من الجامعة .. و كنت اعمل في مقهى مع صديقتي |
Disse a um amigo que tomaria café com ele antes de partir. | Open Subtitles | قلت لصديق لى أننى سأشرب معه القهوة قبل رحيلى |