Estarei no Café Diem, se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | سأكون متواجده في المقهى إن احتجت أي شيء |
E não fui só eu, foi... toda a gente no Café Diem. | Open Subtitles | و لم أكن أنا فحسب، بل كل من كان في المقهى شعر بهذا |
Mas já lhe reservei as noites de segunda no Café Diem, e quero chegar a acordo com a iTunes. | Open Subtitles | لكنني حجزتها في ليالي يوم الأثنين في المقهى و أحاول أن أجري صفقة مع شركة (آي-تونز) الصوتية |
Sem comida grátis no Café Diem. | Open Subtitles | "لا مزيد من الطعام المجاني في مقهى "ديم"." |
- Perfeito. Vou para o Café Diem. | Open Subtitles | ،حسناً، جيد جداً "سأذهب إلى مقهى "ديم |
E se o Jason estava no Café Diem e por isso é que nós estávamos lá? | Open Subtitles | ماذا لو كان (جيسون) في المقهى و لهذا السبب كنا هناك؟ |
Acabei de a ver no Café Diem. | Open Subtitles | لقد رأيتها لتوي في المقهى |
Ele está fazendo uma tarde de autógrafos no Café Diem. | Open Subtitles | حسنا، انه يوقع كتاب في المقهى |
Oh, uh, com Henry no Café Diem. | Open Subtitles | أوه ، مَع هنري في مقهى ديم. |
Todos os metais no Café Diem começaram a voar. | Open Subtitles | وكلّ المعادن في مقهى ديم تطير |
- Atingiu o Café Diem. | Open Subtitles | ضربت مقهى ديم - أخبرها أنها تتفرّق - |