Não se preocupe, Sr. Lomax. Faremos um pouco de café, para o pôr bom de vez. | Open Subtitles | لا تقلق سيد لوماكس , سوف نصنع لك بعض القهوة لكي تصلح من حالتك |
E ele sorria-me e fazia café para nós os dois. | Open Subtitles | ...وكان يبتسم ابتسامة كبيرة... وبعدها يصنع بعض القهوة لنا... |
Deixa-me primeiro beber um café, para poder ter energia para te dizer o quanto não vou fazer isso. | Open Subtitles | دعيني أحصل على بعض القهوة أولاً، و من ثم سأملك القوة كي أقول لك كم لن أكون قادر على ممارسة التمارين. |
Corri para o café para esconder-me, mas apanharam-me na mesma. | Open Subtitles | ودخلت إلى المقهى للاختباء لكنّهم قبضوا عليّ بأيّ حال. |
Porque não limpas isto, depois vais deixar a minha roupa à lavandaria e compras-me um café para me levar ao hospital? | Open Subtitles | نظف هذا كله وخذ غسيلي إلى محل التنظيف ثم أحضر لي القهوة إلى المشفى هيا اركض بسرعة كالآرنب |
Como não me ligou resolvi trazer um café para você. | Open Subtitles | لم تعاودي الإتصال بي لذا قررت أن أحضر لك القهوة |
Arranja-se um café para aqui? | Open Subtitles | هلاّ تحضر لنا فنجان قهوة من فضلك؟ |
Vou buscar-lhe um café para si. | Open Subtitles | سأحضر لك قهوة أيضاً |
- Olá. Eu queria ver-te, então, trouxe café para facilitar tudo. | Open Subtitles | أردتُ رؤيتكِ فحسب لذا أحضرتُ بعض القهوة لأجعل العرض أكثر أغراءً |
Claro. Só acho que devíamos ir beber um café, para te acalmares um pouco. | Open Subtitles | بالطبع، أظن علينا الذهاب للحصول على بعض القهوة حتى تهدأ قليلاً |
- Limão com chá para ela e um cheeseburguer com café para mim. | Open Subtitles | - نعم نحن نريد شاي بالليمون - انا اريد شيز برجر و بعض القهوة |
Eu faço um café para todos. | Open Subtitles | " فريدي " لم لا تتركني سأعد لك بعض القهوة ؟ |
Aqui tens, Kelso. Pensei que precisasses de um café para continuares. | Open Subtitles | خذ يا "كيلسو" فكرت أنك تود بعض القهوة لكي تبقيك على نشاطك |
Estou a beber café para estar alerta no casamento. | Open Subtitles | - جيد. أنا مجرد الحصول على بعض القهوة لذلك أنا التنبيه لحضور حفل زفاف. |
Quer que eu faça algum café para a viagem? | Open Subtitles | هل تريدين مني ...أن أعد بعض القهوة من أجل طريق العودة ...إلى البيت أو ما شابه |
Meu, vamos ao café para eu contar aos rapazes acerca do meu encontro com a interna Estranhamente Atraente. | Open Subtitles | يا رجل، إننا سنذهب إلى المقهى لذا يمكننا إخبار جميع الأولاد عن موعدي مع طبيبة متمرنة جذابة بغرابة |
Espiar seria ir ao café para ver se ele aparece. | Open Subtitles | التجسس سيكون بالذهاب إلى المقهى لمشاهدة ما إذا كان سيأتي |
Vamos ficar aqui a falar do nosso aspecto, ou vamos ao café para me explicares a mensagem que me enviaste? | Open Subtitles | هل علينا أن نقف هنا فقط لنخبر بعضنا البعض كيف نبدو، أو أن علينا أن ندخل إلى المقهى وتشرح لي لماذا أرسلتَ لي رسالة؟ |
Eu levo café para casa todos os dias. | Open Subtitles | أنا آخذ القهوة إلى منزلي كلّ يوم. |
Vou fazer café para nós, está bem? Está bem! | Open Subtitles | سوف أحضر لك القهوة |
Eu preciso de café para isto. | Open Subtitles | أريد قهوة من أجل هذا |
Vamos pedir café para aquecer. Oh, não. | Open Subtitles | دعنا نحضر لك قهوة لتدفئتك |