Pensou, "porque não matar dois coelhos com uma cajadada?" | Open Subtitles | لذا فكّرت، لمَ لا تقتل عصفورين بحجر واحد؟ |
Tive uma ideia. Matamos dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | طرأت لي فكرة يمكننا اصطياد عصفورين بحجر واحد |
E, visto que os nossos jovens convidados estão decididos, mataremos dois coelhos de uma só cajadada... | Open Subtitles | ربما أن الفكرة كانت تجول فى عقول ضيفانا اذن قد يمكننا ضرب عدة عصافير بحجر واحد |
Parece que vou matar dois coelhos, com uma só cajadada. | Open Subtitles | أنظر مثل أنا أحصل علي قتل طائرين... بحجر واحد |
O que dá jeito saber. Dois coelhos numa cajadada só. | Open Subtitles | والذي سيكون علينا معرفته بأيّ حال عصفوران بفحصٍ واحد، افعلوها |
Tínhamos por missão matar dois coelhos de uma cajadada. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ كنا نؤدي الواجب ، كان من المفترض أن نصيد عصفورين بحجر واحد |
Isto é prioritário, chefe, com essas provas podemos matar dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | هذه أولوية قصوى لنا، يارئيس بهذا الدليل، نحن يمكن أن نقتل طيرين بحجر واحد |
e o seu relatório da missao. Pensei matar dois coelhos de uma só cajadada. | Open Subtitles | هذا تقرير مهمتك أعتقد انى أسقطت طائران بحجر واحد |
Para plantar a arma, incriminar o seu ex-marido, matar dois pássaros com uma cajadada só. | Open Subtitles | لزرع البندقية، ووضع إطار السابقين الخاص بك، تخلص من عصفورين بحجر واحد. |
Já que estás de partida para a Gália, sou capaz de matar dois coelhos com uma cajadada só. | Open Subtitles | بما انك ذْاهبُ الى جوول على أية حال، أنا قَدْ أَقْتلُ عصفورين بحجر واحد. |
Como ela vai ser sua sócia nesta iniciativa, precisamos de uma reunião com ela, por isso mate dois coelhos de uma só cajadada. | Open Subtitles | بحيث أنك ستكون شريكا فى هذة الصفقة كنا سنطلب مقابلتها بأية حال لذلك لنقتل عصفورين بحجر واحد |
Eu penso que podemos matar dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | أعتقد بإمكاننا قتل عصفورين بحجر في هذه الحالة. |
Porque,como mencionou antes, posso matar dois pássaros com uma só cajadada. | Open Subtitles | لأنه كما ذكرتَ سابقاً, سأصطاد عصفورين بحجر واحد |
Dois coelhos com uma cajadada. Boa. | Open Subtitles | أتعلم ماذا، دعنا نبقى مع قاعة المحكمة السابعة، طائران بحجر واحد |
Isso, e porque ele ia assaltar a casa da minha mulher pela segunda vez e eu não iria aguentar isso, então, aquela coisa de dois coelhos de uma cajadada só. | Open Subtitles | ذلك، وأيضاً كان على وشك أن يقتحم بيت زوجتي للمرّة الثانية ولا يمكن أن أسمح بذلك، لذا عصفورين بحجر واحد أو ما شابه |
Declarar ser um criminoso pode matar dois coelhos de uma cajadada só. | Open Subtitles | الادعاء بأنك مجرم يمكن ان يضرب عصفورين بحجر واحد |
Podemos matar dois coelhos com uma cajadada. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نضرب عصفورين بحجر واحد هنا |
As mesmas pessoas terríveis que gostam de matar dois coelhos com uma cajadada só. | Open Subtitles | نفس الناس البشعة التي تريد قتل عصفورين بحجر واحد |
Mas não te podes queixar, mataste dois coelhos de uma cajadada só. | Open Subtitles | ,لا تستطيعى الشكوى قتلتى عصفورين بحجر واحد |
Matava dois coelhos com uma cajadada, não é? | Open Subtitles | هكذا ستقتل عصفوران بحجر واحد ، أليس كذلك ؟ |