"calculada" - Traduction Portugais en Arabe

    • المحسوبة
        
    • محسوبة
        
    • محسوب
        
    • احتسابه
        
    • تم تقدير
        
    Se partires hoje, será um acto de deliberada e calculada oposição. Open Subtitles إذا تركت روما اليوم، سيكون عمل أكثر متعمد، المعارضة الأكثر المحسوبة.
    E então ele me bateu - a maneira calculada em que esses assassinatos foram cometidos, o fogo-bomba emboscada no motel, o fato de que Gloria Williams conseguiu desaparecer sem deixar vestígios. Open Subtitles وبعد ذلك قلت بنفسي الطريقة المحسوبة التي تمت بها جرائم القتل تلك، كمينالقنبلةبالفندق،
    A natureza aleatória da distribuição desta droga é clara e calculada. Open Subtitles ان الكبيعة العشوائية لهذا العقار واضحة و محسوبة.
    A partir de agora, as palavras são "reação calculada". Open Subtitles ذلك صحيحُ. لذا من الآنَ فَصَاعِدَاً، الكلمات ستكون محسوبة
    Se abrir fogo sobre estes caras neste momento, isto não vai parecer ser uma boa política, apenas uma distração calculada. Open Subtitles إذا أطلقت النار علي أولئك الرجال الآن, ذلك لن يشبه قواعد الحكمة السديدة, مجرد تشتيت إنتباه محسوب.
    A sua violência é mais calculada. Open Subtitles لأن عنفه محسوب أكثر
    A tua chamada para a Marta foi bem calculada. Open Subtitles أتصالك بمارتا تم احتسابه بصوره جيده
    Implosão do reactor calculada para dentro de 9 minutos. Open Subtitles تم التحكم فيه تم تقدير زمن الإنفجار الداخلى للقلب بتسع دقائق
    Assassínio, conspiração calculada com drogas. Open Subtitles جريمة القتل، ومؤامرة المخدرات الجنائية المحسوبة
    Podemos usar aleatoriedade calculada. TED نستطيع استخدام العشوائية المحسوبة.
    Sim, mas logo que ele o processe aqui em Chicago, podemos atingi-lo com uma conspiração calculada de drogas e cúmplice de assassinado. Open Subtitles أجل، ولكن حالما يحضره إلى "تشيكاغو" يمكننا اتهامه بمؤامرة المخدرات الجنائية المحسوبة ومساعد على جريمة القتل
    Assassinar o meu filho não foi um capricho violento qualquer. Foi uma acção calculada e manipuladora. Open Subtitles قتل جنيني لم يكُن نزوة عنف، بل كانت مناورة محسوبة.
    Sabes, é uma omissão calculada. Open Subtitles كما تعلمين،إغفال محسوب قليلًا
    (Risos) Isto deixou-o atordoado — parecia meio confuso — e eu disse: "Talvez não saiba isto, "mas a data provável do parto "é calculada assumindo um ciclo normal de 28 dias, "e o meu ciclo varia "— às vezes é de 27, às vezes vai até 38 — "e tenho estado a recolher dados para o provar." TED (ضحك) وهذا أذهله حقًا وبدا عليه شيء من الحيرة وقلت: يجوز أنك لا تعلم هذا ولكن موعد الولادة محسوب باعتبار أن لديك دورة شهرية منتظمة مدتها 28 يوم، وأنا دورتي الشهرية أحيانًا تكون 27 وأحيانًا تصل إلى 38 وأنا أعمل على جمع البيانات لإثبات ذلك
    A rota para o seu destino foi calculada. Open Subtitles الطريق إلى الوجهة تم احتسابه
    Implosão do reactor calculada para dentro de 8 minutos. Open Subtitles تم التحكم فيه تم تقدير زمن الإنفجار الداخلى للقلب بتسع دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus