Estou no corredor norte a ir para o quarto da caldeira... então vocês descem do outro lado. | Open Subtitles | أنا متوجه إلى الممر الشمالي المؤدي إلى غرفة المرجل لذلك يا رفاق اذهبوا في الاتجاه الآخر. |
Isto é a caldeira. Lá dentro há vapor vivo. Percebes? | Open Subtitles | هذه هي الغلاية بداخلها يكون البخار الحي.هل تفهم؟ |
Podes acender o esquentador no quarto da caldeira? | Open Subtitles | هل تسدى لى خدمة وتُعيدُ تشغيل السخان في السردابِ؟ |
O meu pai ainda nem acabou de pagar a nova caldeira. | Open Subtitles | مازال أبي لايمكنه دفع ثمن سخان الماء الجديد |
Vai correr bem. Procura o canal do aquecimento sobre a caldeira. | Open Subtitles | عن ابحث بخير، ستكون الفرن فوق التسخين انابيب |
Você lhe disse que deixasse o trabalho dele no quarto de caldeira e se muda para minha cela? | Open Subtitles | هلا تخبره أن ينهي عمله في غرفة المرجل ويأتي إلى حجرتي؟ |
Estrutura de estacionamento, a cave, até a sala da caldeira. | Open Subtitles | وبنية مواقف السيارات, السرداب, حتى في غرفة المرجل |
Eu nunca faria isso. Parece a sala da caldeira. | Open Subtitles | لن افعل وحسب تبدو لي انها غرفة المرجل |
Uma caldeira explodiu numa fábrica de combustível e havia trinta feridos. | Open Subtitles | الغلاية هبّت في مصنع الوقود وكان هناك ثلاثون إصابة |
Da última vez, estava lá em baixo, na sala da caldeira principal. | Open Subtitles | رأيته آخر مرة في غرفة الغلاية الرئيسية لكن آنستي لقد كان هذا منذ عدة ساعات |
Tu vais para a sala da caldeira principal e instalas a bola. | Open Subtitles | إذهب أنت لحجرة الغلاية المركزية و ركب كرة البخار |
Vai o caminho todo abaixo pelas escadas até que chegues á sala da caldeira... | Open Subtitles | انزلي من السلالم حتى تصلي الى غرفة السخان |
Uma caldeira a lenha que nos dá água quente. O primeiro passo rumo à civilização. | Open Subtitles | السخان الذي يمدنا بالماء الحار الخطوة الاولى نحو الحضارة |
Não costumo colocar as minhas cuecas na caldeira. | Open Subtitles | انا عادة لا اضع ملابسي الداخلية على السخان |
A minha caldeira estragou-se e uma nova custa 600 dólares. Não tenho esse dinheiro. | Open Subtitles | لقد انفجر سخان مياهي للتو، و سيكلفني هذا 600 دولار لأشتري غيره، و ليس معي هذا المبلغ |
Sim, estou na casa de uma senhora morta a ver se arranjo um caldeira de água. | Open Subtitles | نعم, أنا في منزل أحد المتوفيات أحاول أن أرى إن كان بأمكاني سرقة سخان المياه |
Há um painel secreto atrás da caldeira. Encontrámo-lo ontem à noite. | Open Subtitles | هناك لوحة سرية خلف الفرن وجدناها الليله الماضية |
O telhado vaza, a caldeira é uma porcaria e tenho formigas-de-cupim nas duas casas de banho. | Open Subtitles | السقف يرشح، الفرن سيّئ، ولديّ نمل حفّار في كلا الحمامين. |
O meu pai pegou no resto da família, e correram escada abaixo, para a caldeira, no porão. | Open Subtitles | والدي و بقية العائلة هربو إلى الدور الأسفل لغرفة الغلي, إلى القبو |
WILLIAM MCINTOSH Vulcanólogo e geocronólogo ...que a caldeira pode explodir. | Open Subtitles | هو أن بحيرة الحمم يمكن أن تنفجر في أي وقت، |
Recomendaria uma caldeira a vapor ou uma normal? | Open Subtitles | أتوصيني بشراء سخّان مياه فوري أم العادي ؟ |
Tem uma caldeira de 2 pistões, aquecida por uma grelha. | Open Subtitles | بها نظام غلاية ذو شوطين إنها تسخٌن بهذاالمولٌد الضخم. |
Consiste em acender a caldeira e aquecer os sectores do hotel diariamente reparando possíveis danos e evitando a infiltração dos elementos. | Open Subtitles | هذا بصفه عامه يتألف من تشغيل الغلايه لتدفئة مختلف الأقسام فى الفندق بطريقه متناوبه يومياً إصلاح التلفيات الناجمه |
Sim, tudo certo se pudermos manter o vapor... e a caldeira não estourar aquele remendo... e não batermos nas pedras. | Open Subtitles | نعم . كل شي بخير. لو نتمكن من الحفاظ على البخار |
Na minha idade é preciso um trago de manhã para aquecer a caldeira. | Open Subtitles | رجل في مثل حالتي هذه بحاجة إلى القليل من الشخير في الصباح، يُسخّن بهذا الغلايات |
É fundamental que a caldeira esteja a funcionar. | Open Subtitles | و هذا سبب كافى يستدعى أن تكون هذه المدفأه تعمل بكامل طاقتها |
Provavelmente deixam a caldeira ligada para os canos não congelarem. | Open Subtitles | ربّما يبقون المراجل قيد التشغيل حتّى لا تتجمّد الأنابيب. |
Por sorte, este dia a caldeira não estava coberta pela névoa. | Open Subtitles | لقد كنا محظوظين أن الحمم البركانية لم تكن تثير في البحيرة ضباباً شديداً هذا اليوم. |