"canal street" - Traduction Portugais en Arabe

    • شارع القناة
        
    • بشارع القناة
        
    Alguém na Canal Street tem de conhecer este fulano. Open Subtitles شخص ما في شارع القناة يجب أن يعرف هذا الرجل
    Pode parecer que não me esforcei, mas esforcei-me, porque estivemos parados em Canal Street durante muito tempo. Open Subtitles مما يجعل الأمر يبدو كما لو أنني لم أبذل فيه الكثير من العمل ولكنني فعلت، لأننا توقفنا في شارع القناة لفترة طويله جداً
    De Esplanade a Canal Street... Open Subtitles من شارع المتنزه إلى شارع القناة
    - Depois, procuramos um estúdio de ioga perto de um Java Loft, algures na Canal Street. Open Subtitles -نفتش مركز اليوغا قرب الغرفة العلوية وأجزاء من شارع القناة
    Há quatro Java Lofts num raio de cinco quarteirões na Canal Street. Open Subtitles هناك 4 مقاهي "جاوا" بالغرفة العلوية و 5 مقاهي بشارع القناة
    Parece que vai para oeste na Canal Street. Open Subtitles يبدو أنّه يتّجه غرباً إلى شارع القناة
    Na loja dele na Canal Street. Open Subtitles في متجره في شارع القناة
    Nos registos da Câmara não há nenhuma licença de vendedor para Charles Oni na Canal Street. Open Subtitles من السجل ليس هناك أي رخصة تجارية بأسم (تشارلز اوني) في شارع القناة
    Temos um vídeo de vigilância consigo a comprar um saco Chanel na Canal Street há dois dias. Open Subtitles -حسناً رأيناهاتشتريبالكاميرا... حقيبة شانيل من شارع القناة , قبل يومين
    E por "arrependi-me dela" quero dizer, assim que saí da loja de tatuagens a apenas alguns quilómetros daqui, na baixa do Lower East Side, tive um violento colapso emocional em plena luz do dia, na esquina da East Broadway com a Canal Street. TED و " ندمت بسببه " أعني ما أن خرجت من محل الأوشمة -- والذي هو على بعد ميلين من هنا في منطقة الجنوب الشرقي حتى حدث لي إنهيار عصبي تام في وضح النهار بتقاطع شارع القناة وشارع شرق برودواي ( مدينة نيويورك )
    Mas não o suficiente para o acabar antes de chegar a Canal Street. Percebi. Open Subtitles لكنها ليست كافية لأتمام العملية بشارع القناة من قبل , حصلتُ عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus