Kelly Demarco, 32 anos, morreu de cancro nos pulmões há dois meses. | Open Subtitles | كيلي ديماركو, عمرها 32 سنة, توفت منذ شهرين بسبب سرطان الرئة |
Tenho um cancro nos pulmões. Sou doente terminal, tenho seis meses de vida. | Open Subtitles | اترى , لدى سرطان الرئة انا لدى 6 شهور لاعيش |
Após morrer de cancro nos pulmões, apercebemo-nos da existência de técnicas que ele desenvolveu no negócio familiar que nós podemos agora usar para fazer as pessoas deixarem de fumar. | Open Subtitles | بعد وفاتة بسبب سرطان الرئة طورنا بعض التقنيات استخدمنا "الأسرة" كوسيلة ضغط على الناس ليقلعوا عن التدخين |
O cancro nos pulmões também tem as suas vantagens. | Open Subtitles | سرطان الرئة لم اكن اعرف مزاياه |
A verdadeira história, e era algo vergonhoso de se dizer naquela época, é que ele morreu de cancro nos pulmões. | Open Subtitles | القصّة الحقيقيّة، لقد كان أمرا يخجل الناس من قوله في ذلك الحين و هو أنّه توفي بسرطان الرئة |
Tive cancro nos pulmões há anos atrás. | Open Subtitles | اصبت بسرطان الرئة منذ سنوات |
Um amigo meu das urgências em Manhattan disse-me que ela tinha cancro nos pulmões. | Open Subtitles | صديق في طوارئ " مانهاتن " يقول بأنها تعاني سرطان الرئة |
Tive parentes que se aguentaram com cancro nos pulmões durante anos. | Open Subtitles | لدي أقارب بقوا لسنوات من سرطان الرئة |
Eu tive cancro nos pulmões há anos atrás. Ele voltou. | Open Subtitles | اصابني سرطان الرئة منذ سنوات لقد عاد |
Tem cancro nos pulmões. | Open Subtitles | لديه سرطان الرئة. |
O meu pai teve cancro nos pulmões. | Open Subtitles | كان والدي مصابٌ بسرطان الرئة |
O Walt tem cancro nos pulmões. | Open Subtitles | والت) مُصاب بسرطان الرئة) |