"candelabro" - Traduction Portugais en Arabe

    • الثريا
        
    • الشمعدان
        
    • ثريا
        
    • النجفة
        
    • الثرية
        
    • الثريّا
        
    Tivemos de fazer uma aterragem de emergência, outra vez o candelabro. Open Subtitles كان علي الهبوط إضطرارياً بسبب تلك الثريا للعينة
    Uma bebida. Não peço que se pendure no candelabro. Open Subtitles كأس واحد ، فلست أطلب منكِ التأجرح على الثريا
    Credo. Dou-te o candelabro. Barbara? Open Subtitles يا إلهي سأسقط الثريا عليك باربرا
    o plano fracassa porque as "velas" não cabem no candelabro Open Subtitles المؤامرة تفشل على أية حال . .كما يستطيع صنع الديناميت لملائمة الشمعدان.
    Chapéu de copo, letreiro de copos candelabro de copos, e o que começou tudo: o copo! Open Subtitles اكواب ثريا والشيء الذي بدأ به الكوب
    Mas pouparam esse trabalho, ao verem o gancho do candelabro. Open Subtitles ولكنهم عندما رأوا خطاف النجفة فقد وفًروا على انفسهم عناء المشقة.
    Ela foi atirada para aquele candelabro por cima do fogo. Open Subtitles كانت مرمية على ( الثرية ) و تحتها النار
    Há hipóteses de fazer parte do candelabro? - Um acidente? Open Subtitles أعني , هل من المحتمل أن يكون جزءاً من الثريّا ؟
    Isto não é o candelabro da sala de jantar? Open Subtitles أليست هذه الثريا من غرفة الطعام؟
    Conseguiste manter aquele candelabro de chifre de veado fora daqui? Open Subtitles هل إستطعت إبقاء الثريا بعيداً؟
    Disse-me que queria o candelabro a brilhar. Open Subtitles قلت أنك تريدين الثريا أن تتلألأ
    Aquela coisa toda de balançar no candelabro. Open Subtitles صحيح ، مسألة الـتأرجح على الثريا
    A Kandi não é a lâmpada mais brilhante do candelabro mas mesmo assim, ela vai acordar e questionar-se o que é que está a fazer com um falhado e sem dinheiro que tem duas vezes a sua idade. Open Subtitles ...كاندي" ليست ألمع لمبة في الثريا" لكن مع ذلك ستسيقظ... وتتساءل ما الذي تفعله بالتقيد مع أحمق مفلس
    Ela enforcou-se no candelabro. Open Subtitles علّقت نفسها بـ الثريا.
    Sim, a minha família precisa deste candelabro. Open Subtitles نعم ان عائلتي بحاجة الى هذا الشمعدان
    Podemos tirar as impressões digitais dele do candelabro. Open Subtitles يمكننا رفع البصمات من على الشمعدان
    Balança o candelabro, Odie. Open Subtitles تأرجح على الشمعدان, اودي
    Compraram um candelabro. Open Subtitles لقد اضافوا ثريا جديدة
    - Do candelabro, ou do que resta dele. Open Subtitles ثريا أو ما تبقى منها
    Aquilo é um novo candelabro? Open Subtitles -البيت يبدو مُذهلاً، لديكم ثريا جديدة .
    Tenho de mudar o caixão ou o candelabro de sítio. Open Subtitles لابد لى ان انقل تابوتى او هذة النجفة
    Não, Lisa Winokur é a mulher do candelabro. Open Subtitles ( ليزا وينكر ) الفتاة على الثرية
    Se me quisesse enforcar, acham que este candelabro aguentava com o meu peso? Open Subtitles إن أردت أن أشنق نفسي أتظن أن الثريّا هناك ستتحمّل وزني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus