"capaz de destruir" - Traduction Portugais en Arabe

    • قادر على تدمير
        
    • يمكنة أن يهدم
        
    Uma arma capaz de destruir não somente os Ori, mas Antigos, também. Open Subtitles سلاح قادر على تدمير ليس فقط "الأوراي" لكن و "القدماء" كذلك
    Um que previu os perigos para ela e para o seu povo de uma arma capaz de destruir seres Ascendidos. Open Subtitles وأنها قد توقعت المخاطر التي ستقدم عليها وعلى نوعها بواسطة سلاح قادر على تدمير الوجود المترقي
    Tem de me dar ouvidos. Têm um aparelho instável capaz de destruir a ilha toda e está partido. Open Subtitles عليكم الإصغاء إليّ، لديكم جهاز متزعزع قادر على تدمير هذه الجزيرة بأسرها
    E não há vento ou sarilho nem mesmo uma pequena morte, capaz de destruir esta fortaleza. Open Subtitles و لا يوجد به رياح أو مشاكل أو حتى موت صغير يمكنة أن يهدم هذا المنزل
    "Não há morte capaz de destruir esta fortaleza" . Ela sabia. Open Subtitles "ليس حتى بموت صغير يمكنة أن يهدم ذلك المنزل" إنها تعرف
    Uma arma capaz de destruir seres ascendentes. Open Subtitles سلاح قادر على تدمير الكائنات الراقية
    Uma arma capaz de destruir os seres ascendentes. Open Subtitles سلاح قادر على تدمير الكائنات الراقية
    O Merlin estava a fazer pesquisa num nova invenção, uma arma capaz de destruir seres ascendidos. Open Subtitles مارلين" أجرى بحثاً على نوع من الإختراعات الجديده" سلاح قادر على تدمير الكائنات المرتقيه
    Mas, pai não acredito que o homem que me criou seja capaz de destruir uma nave cheia de gente inocente. Open Subtitles لكن، أبي... لا أصدق بأن الرجل الذي قام بتربيتي قادر على تدمير سفينة عامرة بالأشخاص الأبرياء
    Estamos trabalhando num vírus geneticamente modificado, que poderá ser capaz de destruir o elemento patogênico que infectou a Dra. Keller. Open Subtitles نحن نعمل على فيرس معدل وراثياً قد يكون قادر على تدمير الجرثومة التى اصابات دكتور (كيلر)
    Míssil de cruzeiro Tomahawk, capaz de destruir um edifício. Open Subtitles (هذا صاروخ (توماهوك قادر على تدمير مبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus