Bom, provavelmente já todos ouviram críticas semelhantes vindas de pessoas cépticas quanto ao modelo capitalista. | TED | الأن، لابد أنكم سمعتم جميعكم بانتقادات مماثلة موجهة من أناس يشككون في الرأسمالية. |
Como mencionei há pouco, o essencial do sistema capitalista foi definido por atores privados. | TED | وكما ذكرت سابقا، إن أساس نظام الرأسمالية يرتكز على القطاعات الخاصّة. |
Esquecemo-nos de uma coisa que costumava dizer Vinod Khosla — um homem de etnia indiana, um capitalista americano. | TED | ما نسيناه هو شيء تحدث عنه فينود خوسلا، رجل من إثنية هندية لكنه مشروع رأسمالي أمريكي. |
Não há imundície, nem pedintes, nem encantadores de serpentes desapareceu toda a gente. Isto diz-nos como o mundo capitalista governa. | TED | لا توجد قذارة، لا يوجد متسولون. جميع سحرة الثعابين إختفوا ذهب الجميع. هذا يريكم كيف يحكم العالم الرأسمالي |
Um socialista e um capitalista, ambos ganharam força com o povo. | Open Subtitles | الإشتراكيين و الرأسماليين هم الذين يحصلون على تأييد الناس |
Só consegue ver as coisas do seu ponto de vista, burguês capitalista. | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تفهم. يمكنكَ أن ترَ فقط الأشياء من طريقة تفكيركَ الرأسماليّة التقليديّة |
jurou vingança ao inimigo e ao sistema capitalista judaico | Open Subtitles | نفس توعده بالأنتقام من العدو وللنظام الرأسمالى اليهودى |
Alguma desigualdade é necessária para uma democracia capitalista funcional. | TED | فهذا أمر ضروري في ديمقراطية رأسمالية عالية الأداء |
Como a maioria dos plutocratas, também sou um orgulhoso capitalista sem remorsos. | TED | أنا ايضا متكبر، مثل معظم البلوتوقراطيين ورأسمالي حتى النخاع |
Pensei muito no consentimento e na natureza do trabalho num mundo capitalista. | TED | لقد أعطيت قدرا كبيرا من التفكير عن الرضى وعن طبيعة العمل في ظل الرأسمالية. |
Tentamos a abordagem da especulação capitalista, mas desde o colapso dos mercados das novas tecnologias... | Open Subtitles | حاولنا المغامرة في طريق الرأسمالية ولكننا شعرنا بأن مرارتنا قد فقعت |
É importante realçar que independentemente do sistema social, seja ele fascista, socialista, capitalista ou comunista, o mecanismo subjacente é o dinheiro, trabalho e competitividade. | Open Subtitles | - - ومن المهم أن نشير إلى أنه بغض النظر عن النظام الاجتماعي -سواء كان الفاشية ، الاشتراكية ، الرأسمالية, أو الشيوعية |
Um capitalista de risco compra empresas e fa-las crescerem. | Open Subtitles | رأسمالي مغامر يشتري الشركات و يقوم بتغيّرهم تماماً. |
Este retorno não é atrativo para um capitalista de risco. | TED | الآن هذه العائدات لن تثير انتباه مضارب رأسمالي. |
Eu anseio por uma corrida espacial capitalista, chamemos-lhe assim. | TED | جيد, أنا أتطلع إلى سباق فضائي رأسمالي جديد, دعونا نسميه كذلك. |
CA: Começámos a falar há uns anos sobre o conceito de capitalista filantrópico. | TED | ك أ: بدأت تتكلم فى السنوات الأخيرة عن مصطلح إحسان الرأسمالي. |
O pequeno capitalista que anda por aí desde antes e depois do desaparecimento dos dinossauros? | TED | الرأسمالي الصغير الذي كان موجوداً قبل الديناصورات وبعدها؟ |
A diferenca entre os sistemas comunista e capitalista é, ao levarmos um pontapé no cu no sistema comunista termos de baterpalmas e no capitalista, podermos gritar. | Open Subtitles | الفرق بين النظام الشيوعي والنظام الرأسمالي هو حينما تهان تحت سلطة النظام الشيوعي |
Não me olhes como se fosse um "porco capitalista". | Open Subtitles | لا تعطيني نظرة الرأسماليين هذه |
O pai dela era um burguês capitalista. | Open Subtitles | والدُها كان من الرأسماليين الأثرياء. |
Confia em mim, a única lealdade do Sam Arsenault é para com o "partido capitalista" (o dinheiro). | Open Subtitles | ثق بي، (سام أرسونال) شديد الولاء لمعسكر الرأسماليّة |
capitalista instintivamente Eu me tornei um socialista por convicção. | Open Subtitles | انا, الرأسمالى بالغريزة, اصبحت اشتراكيا بالأتهام |
A China comunista não é menos capitalista que os EUA. | Open Subtitles | الصين الشيوعية ليست أقل رأسمالية من الولايات المتحدة. |
Nos EUA, o maior país capitalista privatizado do planeta, não será surpresa que também tem o maior número de presos do mundo. | Open Subtitles | في الولايات المتحدة ، أكثر بلد مخصخص، ورأسمالي على كوكب الأرض، ليس الأمر مفاجئاً أن لديها أكبر عدد من المساجين في العالم, |