Capturei alguns deles. | Open Subtitles | قبضت على بعضهم. |
Capturei o filho dela, cerquei o castelo dela, | Open Subtitles | قبضت على ابنها,بحصار قلعتها |
Os teus putos pisgaram-se, Smee, mas Capturei este. | Open Subtitles | أولادك ذاهبون , سمي, لكنّي أسرت هذا. |
Capturei um espião Tok'ra entre nós. | Open Subtitles | أسرت جاسوس توك رع في وسطنا |
Capturei 17 fugitivos até agora, são menos 17 meses, mais 2 por mau comportamento... | Open Subtitles | حسناً، مهما كان. إذن، أنا قبضتُ على 17 هارباً حتى الآن، إذن 17 شهراً، نحذف منها شهرين لعقوبة سوء السلوك... |
Parece que Capturei a perigosa terrorista. | Open Subtitles | -يبدو أنّي قبضتُ على إرهابية خطرة . |
Fala o Jack Bauer. Capturei o Cheng Zhi vivo. | Open Subtitles | "هذا (جاك باور)، قبضت على (تشانغ تزي)، وهو حيّ." |
Certo,então,eu Capturei o Shawn Menck hoje. O homem que me assaltou. | Open Subtitles | لذا لقد قبضت على (شون مينك) اليوم، وكان الشخص الذي سرقني. |
Capturei um! | Open Subtitles | لقد قبضت على أحدهم |
Há um ano, Capturei um deles. | Open Subtitles | انضر، قبل سنة، أسرت أحدهم. |
- Capturei a Princesa. | Open Subtitles | - لقد أسرت الأميرة . |
Capturei a bela namorada do Nuktuk. | Open Subtitles | أسرت صديقة نكتاك الجميلة ! |
Repito. Capturei o Cheng vivo. | Open Subtitles | "أكرر، قبضتُ على (تشانغ)، وهو حيّ." |
Salvei este país de uma invasão bolchevique eliminei os radicais Capturei Machine Gun Kelly matei Dillinger, Capturei Karpis, condenei o Hauptmann. | Open Subtitles | أنقذتُ هذا البلد من أنياب البلشافيين... خلّصتُ هذا البلد من المتطرّفين، قبضتُ على (ماشين غان كيلي)... قتلت (ديلنغر)و إعتقلت (كاربس) وجلبت (برونو هابتمان) للعدالة. |
Finge que sou a cabeça do corpo dele. Capturei o Ricky Baker! | Open Subtitles | لقد قبضتُ على (ريكي بايكر)! |