Os Capuletos saíram. | Open Subtitles | ان آل كابيوليت على السطح هاهاها |
Tebaldo. Parente dos Capuletos. | Open Subtitles | تيبالت ، يا نسيب كابيوليت |
Pela minha saúde, vêm aí os Capuletos. | Open Subtitles | برأسى ، ها قد أتى آل كابيوليت |
Está quente o dia, os Capuletos andam na rua, e se nos encontramos não escapamos uma rixa, já que agora, nestes dias quentes, o sangue louco se agita. | Open Subtitles | فالجو حار وأفراد كابيولت طلقاء وإذا إلتقينا لن نتفادى صداماً |
Sereis então transportada para aquele mesmo e antigo túmulo onde jazem todos os Capuletos. | Open Subtitles | وستحملين إلى ذلك القبو القديم حيث يرقد آل كابيولت |
A esta vetusta festa dos Capuletos irá a bela Rosalina, que vós tanto amais, com todas as prezadas belezas de Verona. | Open Subtitles | اصحبني لحفل كابيولت لرؤية الجميلة"روزاليت"التى تحبها وسط جميلات فيرونا |
O frade casa-os em segredo, depois o Ned tem um duelo com um dos Capuletos. | Open Subtitles | الراهب يزوّجهما سراً ثم يشتبك (نيد) في مبارزة مع أحد رجال (كابيوليت) |
- Por minha cabeça, aí vêm os Capuletos. - Por meus pés, não me importo. | Open Subtitles | ها قد أتوا آل (كابيوليت)، لست مهتماً |
É colocada no túmulo dos Capuletos. | Open Subtitles | وعندما ترقد في مقبرة آل (كابيوليت) |
- Capuletos! | Open Subtitles | كابيوليت |
Por minha cabeça, aí vêm os Capuletos. | Open Subtitles | ها قد أتوا آل (كابيوليت) |
Começa a festa, no Solar dos Capuletos | Open Subtitles | الحفل يبدأ في ضيعة .كابيولت |
Cabeça minha, aqui vêm os Capuletos. | Open Subtitles | يا إلهي هاقد حضر رجال كابيولت |