"cara chapada" - Traduction Portugais en Arabe

    • صورة طبق
        
    • طبق الاصل
        
    É um ex-actor, provavelmente de segunda categoria, mas é a cara chapada do General. Open Subtitles وهو ممثل سابق من الدرجة الثانية ولكنه صورة طبق الاصل من الجنرال
    Perfeito. És a cara chapada do teu futuro filho. Open Subtitles رائع , أنت الأن صورة طبق الأصل من أبنك في المستقبل.
    É a cara chapada da vossa irmã morta, com uns lindos olhos azuis e umas sobrancelhas maravilhosas. Open Subtitles إنـه صورة طبق الأصـل من أختكـم الصغيرة المتوفـــاة بالعيون الزرقاء الجمـية والحواجب الرائعة
    Uma vez tratei de um jovem que era a cara chapada da minha segunda esposa Open Subtitles لقد وثقة مرة واحدة ب امرأة كانت صورة طبق الاصل من
    És a cara chapada da Sarah Price, só para que saibas. Open Subtitles أنتي صورة طبق الاصل من سارة فقط لكي تعلمي
    Richard, a Rory não é a cara chapada do Christopher? Open Subtitles ريتشارد، ألَيسَت روري صورة طبق الأصل من كرستوفر؟
    Ela é a cara chapada da nossa mãe. Open Subtitles و هي صورة طبق الأصل لوالدتنا .. أعني , الأمر ..
    Você é a cara chapada de alguém a quem vendi flores há muitos anos. Open Subtitles إنّكِ صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات
    É que... você é a cara chapada de alguém a quem vendi flores há muitos anos. Open Subtitles الأمر فحسب إنّك صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات
    Você é a cara chapada de alguém a quem vendi flores há muitos anos. Open Subtitles إنّكِ صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات
    É a cara chapada dela quando era nova. Open Subtitles أنت صورة طبق الاصل منها عندما كانت صغيرة.
    Que disparate, é a cara chapada da mãe. Open Subtitles لا ، إنها صورة طبق الاصل من والدتها.
    - Meu Deus, és a cara chapada. Open Subtitles يا إلهي .. انتَ نسخةٌ طبق الاصل عنه
    É a cara chapada da mãe, não é? Open Subtitles انها نسخة طبق الاصل من امها
    É a cara chapada dela. Open Subtitles فهو نسخه طبق الاصل عنها
    Tu és a cara chapada da tua avó. Open Subtitles انت نسخة طبق الاصل من جدتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus