Então, como é que foi... ficar cara a cara com o demónio? | Open Subtitles | إذن كيف كان شعورك و انت واقف وجها لوجه مع الشيطان؟ |
Reencontramo-nos por fim cara a cara com o nosso corpo e o nosso espírito. | TED | تجدون أنفسكم أخيراً وجهاً لوجه مع جسدكم وذهنكم، وروحكم. |
Toda a glória a ti, pois entregou esta criança a mim que me colocará cara a cara com o Nazareno até que enfim. | Open Subtitles | كل التمجيد لك سلم هذا الطفل لى ربما أتقابل وجها لوجه مع النصرانى فى النهايه |
Cara a cara com o lobo mau, que transmitia pelo rádio. | Open Subtitles | وجه لوجه مع الذئب الكبير السىء. الذى سمعت صوته فى اللاسلكى |
Exigirei uma reunião cara a cara com o seu patrão. | Open Subtitles | وسأطلب مقابلة وجهًا لوجه مع الشخص الذي وظفك. |
Nem posso crer que estou cara a cara com o Vinnie Mac. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق اننى وجها لوجه مع فينس ماكمان. |
Finalmente vais estar cara a cara com o teu criador. | Open Subtitles | تحصل في النهاية أن تكون وجها لوجه مع صانع الخاص بك. |
Finalmente o nosso herói estava cara a cara com o inimigo, o Rei Lua. | Open Subtitles | و في الأخير تقابل بطلنا وجها لوجه مع خصمه ملك القمر |
Assim que os tivermos, tu e eu teremos uma conversa cara a cara com o Sr.Walker e descobrimos tudo o que ele sabe sobre a Júlia. | Open Subtitles | عندما نجدهم أنا و أنتِ سيكون لدينا مقابلة وجهاً لوجه ( مع السيد ( ووكر ( لإكتشاف كل ما يعرفه عن ( جوليا |
Se o teu pai tivesse sido assassinado, e estivesses cara a cara com o assassino dele, o que farias? | Open Subtitles | إن كان والدك قد قتل... وكنت وجها ً لوجه مع قاتله، ما الذي ستفعله؟ |
Estava cara a cara com o assassino. | Open Subtitles | كان واقفاً وجهاً لوجه مع قاتله. |
Quero uma parceria em partes iguais e quero um encontro cara a cara com o Gerhardt. | Open Subtitles | اريد ان اكون شريكاً متساوياً واريد مقابلة وجهاً لوجه (مع (جيرهارد |
Preciso que me metas cara a cara com o Harlan Simmons. | Open Subtitles | أودّكَ أن تدبر لي لقاءً وجهاً لوجه مع (هارلان). |
Dentro de duas horas, vai estar cara a cara com o Sec. de Defesa William Curry, que vem a ser um belo filho-da-puta. | Open Subtitles | في غضون ساعتين, سوف تقوم بمقابلة وجهاً لوجه, مع وزير الدفاع (ويليام كوري)ِ. وما قد يصادف إنه مكّارٌ لعين. |
Tive um encontro cara a cara com o Patrick Woijchik. | Open Subtitles | لقد تقابلت وجهاً لوجه مع (باتريك ووتشيك) للتو |
Eu estive cara a cara com o Ben Wade. | Open Subtitles | ها أنذا وجها لوجه مع (بن وايد) |
Aqui estava o Harold, cara a cara com o seu mais antigo desejo. | Open Subtitles | وقف (هارولد) وجهاً لوجه مع أقدم رغباته |
Juro por Deus, que se me colocares cara a cara com o Linus, vou sacar a arma e dar-te um tiro. | Open Subtitles | أقسم لك يا (كاسل)، لقد جلبتني وجهاً لوجه مع (لاينوس)، -فإنّي سأسحب مُسدّسي وأطلق النار عليه . |