Fartaste-te de fazer caretas, não foi? | Open Subtitles | لقد كنت تصنع الوجوه الممتعة أليس كذلك؟ |
Pára de fazer caretas. O que estás a fazer? | Open Subtitles | توقف عن فعل تلك الوجوه ماذا تفعل؟ |
Não estou a fazer caretas. É assim que fico quando a minha bexiga está quase a explodir. | Open Subtitles | لم أكن ألعب بوجهي ، هذا ما أبدو عليه عندما تكون مثانتي على وشك الإنفجار |
Sim, provavelmente. Basta fazer umas caretas e dizer uma série de palavrões. | Open Subtitles | أجل، على الأرجح، كل ما علي فعله هو القيام بحركات بوجهي |
Estava a pensar que podias tratar do cocó e eu entretia-o fazendo caretas. | Open Subtitles | كنت أفكر بإن تتولي تنظيفه و انا أسليه بعمل تعبيرات مضحكة بوجهي |
Podes fazer-lhe caretas enquanto lhe limpas o rabo. | Open Subtitles | يمكنك عمل تعبيرات مضحكة بينما تمسح مؤخرته |
Não fazemos caretas na minha sala de aulas. | Open Subtitles | إننا لا نرسم تعابير بوجهنا في غرفة تدريسي. |
Eu faria caretas... faria o pino e rir-me-ia para si com a cabeça no meio das pernas... e dir-lhe-ia todo o tipo de piadas. | Open Subtitles | قد أرسم تعابير هزلية على وجهي... وأقدم عرضاً لك واقفاً على رأسي... وأخبرك بكل أنواع النكت |
Já ouvi falar destes tipos. Podemos acenar-lhes e fazer caretas engraçadas, e eles têm que ficar lá parados e aguentar. | Open Subtitles | سمعت عنهم ، يمكنك تحريك ذراعيك وعمل وجوه مضحكة ، وسيتحملونك |
Estava a fazer caretas e a grunhir. | Open Subtitles | هذا جعل الوجوه متذمره |
Não faça caretas. | Open Subtitles | لا تصنع الوجوه |
Deixava a minha mãe louca a fazer caretas. | Open Subtitles | -كنت أدفع أمي إلى الجنون بما أفعله بوجهي |
E faz cá umas caretas! | Open Subtitles | ولديه هذا تعبيرات |
Ouço muito bem! Mas eles fazem caretas de mais, ou? | Open Subtitles | سمعي بخير و لكن كيف هي تعابير وجوههم |
Basta fazer caretas e gemidos. | Open Subtitles | بواسطة تعابير الوجه والأصوات. |
Ontem, estive quase uma hora a fazer-lhe caretas e nada. | Open Subtitles | كنت أعمل لها وجوه مضحكة ليلة أمس لـ ساعة تقريباً ولم يحدث شيء |