Carlitos, esse homem tem fome... e um homem esfomeado pode ser sempre útil. | Open Subtitles | ـ كارليتوس ـ, هذا الرجل جائع والرجال الجائعون لديهم طرقهم دائماً |
Isso deve ter metido o medo de Deus nele, pois tudo o que dizia era, Carlitos. | Open Subtitles | لا بد أن هذا وضع الخوف من القدر فيه لان كل ما استطاع قوله كان كارليتوس |
Encontra-te com a Madre Magda na igreja do Carlitos. Está a tua espera. | Open Subtitles | قابل الأم ماغدة في كنيسة كارليتوس إنها تتوقع قدومك |
Não somos nenhuns animais, Carlitos. Vivemos segundo regras, não vivemos? | Open Subtitles | نحن لسنا حيوانات ، كارليتوس نحن نعيش وفقا للقواعد، أليس كذلك؟ |
Deixa-me dizer-te uma coisa sobre a prisão, Carlitos. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا عن السجن كارلوس |
O Carlitos vai trazer o sangue para aqui. | Open Subtitles | كارليتوس في طريقه مع الدم ودعني أكون واضحا تماما |
Consegues acreditar numa merda dessas, Carlitos? | Open Subtitles | هل تصدق ذلك الهراء يا ـ كارليتوس ـ؟ |
O padre Carlitos está lá. E está assustado. - Bom. | Open Subtitles | الأب كارليتوس هناك وهو خائف جيد |
Eu odeio-os tanto como tu, Carlitos. Mas, temos que manter o rumo. | Open Subtitles | أنا أكره هذا بقدر كرهك له يا كارليتوس. |
Diz-me quando tiveres novidades do Carlitos. | Open Subtitles | فقط دعني أعرف عندما تسمعي من كارليتوس |
Tens jeito para isso, Carlitos. | Open Subtitles | كنت جيدة جدا في القيام بذلك، كارليتوس |
Ouve, Carlitos, vou-te contar uma história. | Open Subtitles | ـ كارليتوس ـ, سأخبرك بقصة |
Olha, Carlitos. A Josefina e eu somos teus tios. | Open Subtitles | اسمع يا (كارليتوس) (جوزيفينا) وأنا عمتك وعمك |
Sei exactamente do que se trata isto... e não tem nada a ver com o Carlitos. | Open Subtitles | وأعلم تماماً لمَ كل هذا فهو ليس له علاقة بـ(كارليتوس) |
Carlitos, tu és um Reyes... e os Reyes são fortes. | Open Subtitles | (كارليتوس)، أنت من عائلة (ريز) وعائلة (ريز) أقوياء |
Bem, Carlitos... diz-me o que pretendes para o teu aniversário. | Open Subtitles | حسناً يا (كارليتوس) أخبرني ماذا تريد لعيد ميلادك؟ |
Estás emocionada em contar a boa notícia ao Carlitos? | Open Subtitles | هل أنت متشوقة لتبليغ (كارليتوس) الأخبار الجيدة؟ |
Ninguém escolhe viver assim, Carlitos, a não ser que tenha uma boa razão. | Open Subtitles | لا أحد يختار العيش بهذه الطريقة يا (كارليتوس) لا أحد، مالم يكن لديه سبب مقنع |
- Sabes o que isso significa, Carlitos? | Open Subtitles | هل تعرف ما يعنيه هذا يا كارلوس |
É apenas uma questão de tempo, Carlitos. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت يا كارلوس. |
Tal como em Carlitos's Way? | Open Subtitles | مثله في "كارليتو واي" |